I.
H.g.
1. Poan vras.
An tourmant o deus ar re zaonet. DHS. displijadur, enkrez.
ES. ebat (G.), plijadur.
2. Trouz bras, cholori.
Ar c'hri hag an tourmant a ra ar re zaonet.
HS. safar, todion, tourni, tousmac'h.
3. Gwallamzer.
Sevel a ra tourmant. N'eo ket avel a ra homañ, tourmant ruz ne lavaran ket.
II.
G.
A.
1. Poan vras a gorf pe a spered.
A bep seurt tourmantoù ha poanioù.
&
Trl.
Bezañ un tourmant ober udb. : bezañ poanius-kenañ e ober.
Honnezh zo un tourmant bevañ ganti.
DHS. enkrez.
ES. ebat (G.), plijadur.
2. Barrad gwallamzer.
Un tourmant a oa, a lakae ar skolaj-holl da grenañ.
B. Dre skeud.
Den torr-penn.
Hennezh zo un tourmant.
HS. atahiner, hegazer, torr-revr, trabaser.
24. Ha hi lavaret : [«] Na zifer ket egzekutiñ kement tourmant az eus soñjet, rak me ne zeziran ken tra nemet ofrañ da Zoue ma c'hig ha ma gwad evel maz eo bezet en em ofret evidon, rak eñ eo ma Doue, ma fastor ha ma fried[. »]
24. ha hy lauaret : na differ quet executy quement tourmant az eux songet, rac me ne desiraff quen tra nemet offraff da doue ma quic ha ma goat euel maz eo bezet e nem offret euydoff, rac eff eo ma doue ma pastor ha ma priet,
1576
Référence :
Cath
p19-20
Neuze, an impalaer, leun a frenezi, a lavaras dezhi : « Choaz unan a zaou : daoust dit pe te a sakrifio hag ez vevi ha pe [te] a anduro tourmañchou iskis ha ma vezi distrujet[ ? »]
neuse an impalarz leun a frenesy a lauaras dezy choas vnan a daou: daoust dit pete a sacrifio hac ez beuy a pe a anduro tourmanchou exquis ha ma vizy distruget :
1576
Référence :
Cath
p19
[«]Bizviken evit komzoù kazr[,] na tourmanchoù ne c'hallhen bezañ ravoket e garantez.[»]
Bizuiquen euit compsou cazre na tourmanchou ne gallenn bezaff rauoquet e carantez :
1576
Référence :
Cath
p16
tourmant
1659
Référence :
LDJM.1
pg gesne, tourment
13. Pa sellin ouzh an tourmañchoù / Eus ho mab JEZUZ, va Aotrou, / Grit din neuze geneoc'h gouelañ / En ur gaout truez outañ.
13. Pa sellin ous an tourmanchou / Eus ho Map IESUS va Autrou, / Grit din neuse gueneoc'h gouela, / En ur cahout truez outa.
1677
Référence :
Do.
p68
an diaouloù hag ar re gollet a soufro tourmañchoù eternal, a c'houzañvo poanioù eternal
an diaulou hac ar re gollet a souffro tourmanchou eternal, a ouzañvo poanyou eternal
1732
Référence :
GReg
pg (les diables, & les damnez souffriront des peines) éternelles