Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Formes fléchies : 
5
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

1. Lavared pe jestr a reer gantañ evit lakaat ub. da gaout aon rak ur c'hastiz, ur boan a rafed dezhañ. Ho kourdrouzoù na'm spontont ket. Ne blegint ket dirak ar gourdrouz-se. 2. Lavared a dalvez da ziskouez da ub. e zisplijadur ouzh e emzalc'h, ouzh e oberioù, h.a. Ur gourdrouz en deus da ober dezho. HS. karez, rebech. 3. Rendael. Ur gourdrouz bras a savas. HS. tabut. 4. Trouz a ra ul loen evit ober aon da ub. Lakaet e voe da dec'hel gant gourdrouz ar c'hi.

Exemples historiques : 
20
Masquer la liste des exemples

gourdrouz

1659
Référence : LDJM.1 pg gourdroux

ur gourdrouz

1659
Référence : LDJM.1 pg (vne) menace

ho kourdrouzoù n'am spontont ket

1850
Référence : GON.II pg gourdrouz

ur gourdrouz bras a savas

1850
Référence : GON.II pg gourdrouz

gourdrouz

1850
Référence : GON.II pg gourdrouz

gourdrouzoù

1850
Référence : GON.II pg gourdrouz

Mes kaer o doe bezañ kriz, paotred Breizh-Izel a zalc’has mat d’o c’hredenn ha ne zoubljont o fenn na dirak gourdrouzoù, na dirak krizder, na dirak tennoù ar republikaned.

1877
Référence : EKG.I. p.168

Diskiantez, emezañ, a gred leuskel gourdrouzoù gant da aotrou, da vestr, da zoue ! Nemet em eus truez ouzhit, diboellet ma ’z out gant ar garantez hag ar glac’har.

1923
Référence : SKET p.112

D’ar wazed ha d’ar merc’hed bet renet gant an alc’houeder Alouda ne ve ket hor c’haout ganto hiviziken un eurvad, ur gwarez nag ur vennozh ; ur gourdrouz an hini ez eo deut da vezañ, euzhusañ reuz dioutan ! Mont kuit a renkomp.

1923
Référence : SKET p.108

Met gourdrouz ha gourc’hemenn a dreuz buan penn ur paotr na nav na dek vloaz, hag, antronoz vintin, n’he dije ket Izabel pignet ar c’hra, gant he boutegad meskl, ma vije Bilzig hag an daou all oc’h heul kanfarted ar bourk.

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 38, p.841 (Miz C'hwevrer 1924)

gourdrouz

1931
Référence : VALL Rakskrid p XXXIV

Ar baotred a gemeras hent Lanurgad; imoret-fall e oant o-daou. Job a rae da Lom gourdrouzoù ha rebechoù c’hwerv, ha Lom a responte : — « Kre non de non ! me ’zo ur paotr digourdi… Dalc’hit evidoc’h ho rebechoù. »

1944
Référence : ATST p.36

Diwar ar gourdrouz-se, kalz a studierien aonik a zilezas hor c'helc'h, ha gwell a se, rak re niverus e teuemp da vezañ, ha koll a raed ar gwel eus al labour breizhek da gas da benn.

1944
Référence : EURW.1 p.163

Kouezhañ a rae stank ar rebechoù, ar gourdrouzoù, ar c’hastizoù.

1944
Référence : EURW.1 p.196

Ha gant e vouezh unton, diaskorn un disterañ, e tisvante saezhennoù lemm, evel,[sic] kement a rebec'h [sic, "rebech"] hag a c'hourdrouz, a yae da sankañ e kig e galon.

1949
Référence : SIZH p.40

Anzav ouzhoc'h pezh 'm eus lâret, / Morse, sur n'em bije karet, / Met dihegar, ho kourdrouzoù / D'am divudañ ' zo bet louzoù.

1960
Référence : PETO p46

melkoniet ma oa e spered, e kredas dezhañ lenn ur seurt gourdrouz en adskedoù krenus an tan war an arrebeuri lufret-aketus, hag er skeudoù enkrezus o korolliñ war al lein.

2012
Référence : DJHMH p29

Prennañ a rae o genoù d'an holl, pe dost. Gwech gant gourdrouzoù, gwech gant arc'hant.

2015
Référence : EHPEA p75

Bepred e c'hall an traoù mont a-dreuz, hag hoc'h enebourien tremen deus ar gourdrouz d'ar feulster.

2015
Référence : DISENT p107

Mont tre en takad-se a c'hall bezañ santet evel ur gourdrouz pe un dagadenn, ha diwar-neuze bezañ kaoz d'ur jestr evit en em zifenn a laka ar feulster da gregiñ.

2015
Référence : DISENT p107

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux