c'hoari
c'hoari
c'hoari
An dra-se ne raje netra ; n’eus forzh petra ' vije ; ar maer a c’helle lavaret d’an Aotrou Person peseurt "chap" da lakaat da Sul, war beseurt ton kanañ ar "C’hirie eleison"... Ha da c’housperoù ma'n divije mall ar maer da vont da ober ur "barti domino", pe un abadenn c’hoari-voulloù, e vije barnet ar person, pe vije kontant pe ne vije ket, da ganañ un tamm "Laudate", rak berroc’h eo eget an "Exitu Israel"...
lakaat fiñv er c'hoari
lakaat buhez er c'hoari
lakaat berv er c'hoari
c'hoari ar c'horn
c'hoari
a-zevri ganti o c'hoari
lakaat herr er c'hoari
« Den ne responto bremañ ? Bremaik, kement a drouz ha, bremañ, parret ha prennet genoù Chann hag hini Marjan ? Setu aze ur c’hoari ! Alo ! hini ebet ac’hanoc’h ne lavaro netra ; padal bremaik, en ur zont, va c’hamalad a lavaras din : « Selaou ! Ma n’eo ket satanazet an ti-forn ? »
Ha setu Lom da c’houlenn digant ar mevel bihan : — « He ! paotrig, daoust ha diaes eo kas ar vag-mañ eus un tu d’an tu all d’ar stêr ? » — « O ! feiz n’eo ket avat. Ur c’hoari nemetken. »
Hepdale, ar paotrig-se a ziskouezje dezho e nerzh, evit dougen ar sac’h ar pounnerañ, hep chom war-lerc’h, na skuizhañ nepred, e ampartiz war an embregerezh-korf, war ar rederezh, war gement c’hoari eskuit, en ur ger, ur gwir soudard, a voe anvet kaporal a-raok diwezh e vloavezh kentañ servij, ha serjant goude.
Un tamm gouel a oa bet aozet eno evit al labourerien, gant c'hoarioù heñvel a-walc'h ouzh ar re a vez dre amañ da heul ar pardonioù.
Amañ koulskoude hon eus c'hoari da gaout gant ar penn-kêr, ur paotr fin war e veno, hag ur pabor ouzhpenn : kalz geizoù a zo gantañ pa zeu d'hon degemer.
Ur c'hoari diaesoc'h eo avat doñvaat un antilopenn-varc'h eget un antilopenn-zour, rak ul loen-noz eo honnezh, ha kaer e oa ober ne rae va hini nemet garmiñ ha krial a-hed an noz... evit gelver he mammig emichañs.
Mots précédents
Mots suivants
c'hoari