1. Genaoueg.
Na gemerit ket skouer diwar ar soded a weler o tiskar ar c'hleuzioù. Klev ar sodez-mañ !
&
Hennezh n'eo ket ur sod : ur paotr speredek eo.
2. Trl.
Ober ar sod gant ub. : ober goap outañ.
&
Trl. kv.
Redek evel ur sod : en un doare diroll.
3. Foll.
Kaset e vez ar soded d'ar c'hlañvdi.
4. (impl. da h.g. ; db. al loened)
Bezañ er sod : bezañ e tommder.
&
Dre fent (db. an dud)
Klask an darempredoù rev.
DHS. rud.
Référence :
GReg
pg (Jean) bête (est mort ; mais il a bien laissé des heritiers)
feson ur sod a zo gant an den yaouank-hont
faeçzoun ur sot a so gad an dèn yaouancq-hont
1732
Référence :
GReg
pg (ce jeune homme a toute l') encoulure (d'un sot)
ur sod, ur foll, eo diouzh an dibab
ur sot, ur foll, eo diouc'h an dibab
1732
Référence :
GReg
pg (cet homme est une bête à triple) étage
sod
sôd
1850
Référence :
GON.II
pg sôd, sôt
sod
sôt
1850
Référence :
GON.II
pg sôd, sôdez, sôt
sodez
sôdez
1850
Référence :
GON.II
pg sôdez, sôt, sôd
sodezed
sôdezed
1850
Référence :
GON.II
pg sôdez
soded
sôded
1850
Référence :
GON.II
pg sôt, sôd
sodeien
sodéyen
1909
Référence :
BROU
p. 421 (sot, au pluriel)
pase sod
1909
Référence :
BROU
p. 406 (plus que ; pase sod, plus qu'idiot)
sodez
1909
Référence :
BROU
p. 421 (sot, au féminin)
sod
1927
Référence :
GERI.Ern
pg -aat (un fou)
ober ar sod gant
ober ar sod gand
1931
Référence :
VALL
pg berner
Dont a reas Maggie ha me da vezañ mignoned a galon ; hag evel ma ne oa ket ur sodez anezhi, e ouie ober van da vont da ober kefridioù d’ar bourk, abalamour din da c’hallout kerzhout war he seulioù.
Dont a reas Maggie ha me da veza mignoned a galon ; hag evel ma ne oa ket eur sodez anezi, e ouie ober van da vont da ober kefridiou d’ar bourk, abalamour d’in da c’hallout kerzout war he seuliou.