Plus d'options

Fréquence d'emploi : 

Formes fléchies : 
7
Afficher les formes fléchies

Exemples historiques : 
11
Masquer la liste des exemples

daoulinet

1732
Référence : GReg pg (s') agenouiller, fléchir (Fléchir les genoux, pp.)

bezañ daoulinet

1732
Référence : GReg pg genou (Être à genoux.)

Daoulinet int etre ar mor-bras a ya hag a deu a-zindan o zreid ha toenn koumoulek [sic] an [n]eñv a guzh anezho ouc’h daoulagad ar sitoianed...

1877
Référence : EKG.I. p.100

E Landreger, toull an nor-dal, / En iliz-veur Sant-Tudual, / Pa son klemmus an hanternoz, / E oa daoulinet un den kozh.

1877
Référence : EKG.I. p.25

Eno, daoulinet e-kreiz ur vojenn derv, aet he delioù gant ar goañv, e kleve trouz an tennoù fuzuilh : a-wechoù, gant an avel yen ha yud a c’hwezhe dre ar gwez, e teue betek ennañ klemmoù ar re [a] oad o peurlazhañ, ha youc’herezh ar soudarded disakret…

1877
Référence : EKG.I. p.42

Ar beleg a ra sin ar Groaz evit komañs an oferenn ; ar martolod kozh a son e gloc’h bihan ; an holl a zo daoulinet en o bagoù dizolo o fenn, tro ouc’h ar vag vras.

1877
Référence : EKG.I. p.99

D’ar gorreoù, pa sav ar beleg en aer, evit o reiñ da adoriñ d’ar bobl, korf ha gwad hor Salver Jezuz-Krist, an holl a stou hag a bleg o fenn, daoulinet, strinket d’an douar war blankenn o bag, doujañs ha karantez Doue en o c’halon...

1877
Référence : EKG.I. p.100

Ha sell er c’hogn-mañ. War an daolenn-mañ, sell, paotr, sell eus ar beleg a zo dirakout daoulinet.

1925
Référence : BILZ2 p.118

Abaoe an devezhioù-se, pep Sul, keit ha ma voe bet gant ar Gwennili, en d[ez]e plijadur o welet anezhi o tiskenn d’ar bourk evit mont d’an oferenn-bred, evurus p’he d[ez]e taolet ur sell etrezek ennañ, evurusoc’h c’hoazh pa wele anezhi daoulinet war skabell voulouz an aotrou kont Tremedern.

1925
Référence : BILZ2 p.179

Goude bezañ daoulinet dirak Patronez Arvor, lakaet pep a oferenn ha leinet en ostaleri, e kemerjomp adarre an hent hag e tigouezhjomp e Gwened d'an noz.

1944
Référence : EURW.1 p73

Ar breur Arturo, nac'het gantañ azezañ, a chome ouzh e sav, gant e skubellenn hag e zorch, dirak Palmira daoulinet war darenn-derez chapelig ar Rozera.

1949
Référence : SIZH p.49

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux