Référence :
GON.II
pg lark ou larg (cet homme n'est pas trop libéral, trop généreux).
lark
1850
Référence :
GON.II
pg lark ou larg (libéral, qui aime, qui se plaît à donner. généreux. il s'emploie aussi comme adverbe et signifie libéralement, généreusement, largement), pg éc'hon ou héc'hon, larka, larkoc'h, largaat, largeñtez
larkoc'h eo bet hiriv
larkoc'h eo béd hiriô
1850
Référence :
GON.II
pg lark ou larg (il a été plus généreux aujourd'hui).
larkoc'h
1850
Référence :
GON.II
pg lark ou larg (libéral, qui aime, qui se plaît à donner. généreux. il s'emploie aussi comme adverbe et signifie libéralement, généreusement, largement. au comparatif "larkoc'h", plus libéral), larkoc'h
larkañ
larka
1850
Référence :
GON.II
pg lark ou larg (libéral, qui aime, qui se plaît à donner. généreux. il s'emploie aussi comme adverbe et signifie libéralement, généreusement, largement. [...] au superlatif "larka", le plus libéral), pg larka (voyez "lark" premier article).
larg
1850
Référence :
GON.II.HV
pg lark ou larg (large, étendu en largeur), pg éc'hon ou héc'hon