Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Définition :  Masquer la définition

Gant nerzh. Sevel a reas taer en e sav. HS feuls.

Exemples historiques : 
10
Masquer la liste des exemples

Sevel a reas an avel hag, o c’hwezhañ taer, o zaolas er c’hornog.

1923
Référence : SKET p.109

Kentañ ma weljont an div vaouez yaouank o tiskenn en dour, e lammjont ganto ; evito da stourm taer, o eren a rejont hag o zeurel e strad o bag, ha tec’hout kuit goude, bec’h ganto war o roeñvoù.

1923
Référence : SKET p.134

Digaset e voe an nav fenn, gant hini ar roue-meur, da Nemetos a reas o gwintañ e beg goafioù, d’o dougen d’al lec’h m’edo ar veskadeg en he gwashañ ha ma talc’he c’hoazh ar Skaled, oc’h en em zifenn taer-meurbet.

1923
Référence : SKET p.127

"derc’hel war", "derc’hel taer war" [...] ; ivez "taeriñ ouzh".

1924
Référence : SKET.II p.123 « Geriadurig », "Exiger de".

— « Eo ! me a zo par deoc’h. » — « C’hwi ?… c’hwi, Job ? » — « Ya ! me, » a respontas Job, taer. — « C’hwi ?… C’hwi… a zo par din-me ? » — « Ya ! me a zo mestr deoc’h, n’eus forzh e pelec’h. » — « Ha, ya, Job ? » — « Ya ! ya ! ha mil gwech ya ! ha gwelomp ! »

1944
Référence : ATST p.20

Du-se, pell pe dostoc’h, en alamandezenned ha gwez-kraoñ al liorzh kloz e taol eostiged all, her ha taer, o zio ! tio ! tio ! bagol, ma tasson kili an diribin, e-giz ma vije ur palez strink.

1949
Référence : SIZH p.39

Gwalleur spontus, allas ! allas ! / Darvoud skrijus hag am dallas, / Taolenn euzhus taer o fuilhañ / 'Barzh ma spered d'e strafuilhañ !

1960
Référence : PETO p75

Ar gwel anezhañ, pebezh marzh ! / A voemfe taer spered ar barzh. / Biskoazh hep mar, hiriv na kent, / Kerkoulz marc'heger war an hent !

1960
Référence : PETO p56

Ur gaouad digar ha gwall rust / Hor c'hastiz, siwazh ! hag hor fust; / An Ifern, laosket en e roll, / A c'hourdrouz taer hor c'has da goll.

1960
Référence : PETO p26

Dre ma teu an amzer da vezañ touforekoc'h e washa ivez al loened bihan da gregiñ ; un devezh em boa bet da c'hoari taer gant ar moui-glav, heñvel a-walc'h ouzh ar re a vez en hor geunioù e-pad an hañv o lakaat ar saout da vreskenn.

1985
Référence : DGBD p72

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux