Adv.
A. (db. an hentoù)
Troc'hañ berr : bezañ bihanoc'h e hed eget hini un hent all.
B. Dre skeud.
1. Mont berr : stagañ diouzhtu gant danvez ur gaoz end-eeun.
&
Delc'her berr war, gant ub. : e evezhiañ a-dost evit mirout a ober traoù zo, a ren ur vuhez direizh.
&
Bezañ paket berr : bezañ re nebeut amzer gantañ evit gallout dont a-benn.
&
Bezañ paket en ur pleg berr, Bezañ berr war e sparl : bezañ tapet en un enkadenn.
2. (db. ar c'homzoù)
Lavaret berr : displegañ gant nebeut a c'herioù.
&
Trl. (distag diouzh e genarroud)
Evit lavaret berr, en ur ger berr : troienn a implij ar gomzerien evit klozañ o fennad kaoz.
Displijout a rae mui-ouzh-mui d'ar roue hag, evit lavaret berr, e voe kaset kuit eus al lez.
&
Troc'hañ berr, trein d'ar herrañ : lakaat buan termen d'ar gaoz.
&
Komz, lavaret, respont krak-ha-berr*.
Lavaret em eus dezhi krak-ha-berr ned afen ket di.
&
Tevel berr : krenn.
3. Sellet berr : sellet a-dost.
Référence :
GReg
pg (ne) dites (mot, taisez-vous tout court)
evit troc'hañ berr
evit trouc'ha berr
1732
Référence :
GReg
pg (pour fair) court (en bref, en peu de paroles)
troc'hañ berr
trouc'ha bérr
1732
Référence :
GReg
pg abreger
ober berr
1732
Référence :
GReg
pg coupper (court)
Ar c'hentañ, du e lêr, zo evel ur morian ; / An eil zo berr he fri ; hennezh, genoù ledan. / Evit lavaret berr, koant on ha yaouank c'hoazh ; / Amzer, amzer am beus da zibabañ ur gwaz.
Ar c'henta, du he ler, zo evel eur morian ; / Ann eil zo berr he fri ; hen-nez, genou ledan. / Evit lavaret berr, koant ounn ha iaouank c'hoaz ; / Amzer, amzer am beuz da zibaba eur goaz.
1867
Référence :
MGK
p55-56
An heizez kennebeut ne deu ket da skuizhañ / O terc'hel 'r chaseer war he lerc'h da skarañ, / Evit reiñ d'ar razh amzer / Da dennañ eus ar sac'h ar vaot, warnezhi berr.
Ann heizez ken-nebeud ne deu ket da skuiza / O terc'hel 'r chaseer war he lerc'h da skara, / Evit rei d'ar raz amzer / Da denna euz ar zac'h ar vaot, war-n-ezhi berr.
1867
Référence :
MGK
p49
Setu aze va huñvre, displeget e berr.
Setu aze va huñvre, displeget e-berr.
1929
Référence :
SVBV
p.18
evit troc'hañ berr
evit trouc'ha berr
1931
Référence :
VALL
pg bref (en un mot)
derc'hel berr gant ub.
derc'hel berr gant u.b.
1931
Référence :
VALL
pg (tenir en) bride
derc'hel berr war sugelloù ub.
derc'hel berr war sugellou u.b.
1931
Référence :
VALL
pg (tenir en) bride
derc'hel berr war ub.
derc'hel berr war u.b.
1931
Référence :
VALL
pg (tenir en) bride
speredet berr
speredet-berr
1931
Référence :
VALL
pg (qui a l'esprit) borné
An abad a droc'has berr hag a choukas ac'hanomp er c'harroñs peder rod en doa feurmet.
An Abad a droc'has berr, hag a choukas ahanomp er c'harrons peder rod en doa feurmet.