Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Formes fléchies : 
5
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. H.g. 1. Obererezh dañsal. Dañs a veze war al leur. Dont d'an dañs : mont e-touez an dud o tañsal. & Tro-zañs, abadenn-zañs : pennad dañsal, a-hed un ton, ur c'han. Ober un dro-zañs gant ub. & Dre ast. Tro-zañs : ton pe ganaouenn da zañsal. Kanañ un dro-zañs. 2. Ger a dalvez da sevel anvioù doareoù da zañsal. Dañs-ront : ma tañser a-dro. Dañs-fisel : dañs a zañser war-dro Rostrenenn. II. G. Pennad dañsal a zegouezh gant pad ur son, ur ganaouenn. Graet en doa un dañs pe zaou. & Dañs-tro : sevenet gant meur a zen o treiñ a-gevret, krog an eil en egile. HS. koroll.

Exemples historiques : 
12
Masquer la liste des exemples

dañs

1659
Référence : LDJM.1 pg danse

dañsoù noz

1732
Référence : GReg pg danses (de nuits)

rederien an dañsoù

1732
Référence : GReg pg (coureur de) danses

mestr a zañs

1732
Référence : GReg pg (maître de) danse

mistri a zañs

1732
Référence : GReg pg (maître de) danse

dañs

1732
Référence : GReg pg danse (sauts & pas mesurez)

dañsoù

1732
Référence : GReg pg danse (sauts & pas mesurez)

dañsoù

1732
Référence : GReg pg danse (sauts & pas mesurez)

reder an dañsoù

1732
Référence : GReg pg (coureur de) danses

- Te a zo diwar ar maez, Sezni, hag eus bro-Leon ar gatolikañ. Em c'hêr c'hinidik, avat, du-mañ, war vordig mor Kernev-Izel, eo douget, ouzhpenn dreist, ar merc'hed yaouank d'al lammoù ha d'an dañsoù, ha, 'm eus aon, e karont ivez kompagnunezh ar baotred yaouank.

1949
Référence : SIZH p.53

Dre nerzh ar c'han hag an dañs

1980
Référence : BREM Niv. 1, p. 4

Un nebeud devezhioù goude ma oan krog da ergerzhout ar vro-se, em boe tu da welout, e keriadenn Evare-Doule, unan eus ar c'haerañ abadennoù dañs a oufed gwelout er Gabon, met ne 'm eus ket bet tro, gwir eo, da welout ar "bwiti", dañs sakr ar wazed, nag an "njembe", dañs sakr merc'hed ar gouennoù all.

1985
Référence : DGBD p74

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux