Plus d'options

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
2
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
123
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

v.g. I. (db. ar son) 1. Kendelc'her da drouzal pell a-raok steuziañ. Dasseniñ a ra e vouezh er c'hoc'hu e-giz ur c'hloc'h. & Dre skeud. Ur youc'hadenn a zassono em divskouarn ma buhez-pad : na zisoñjin ket. 2. Dre ast. Trouzal kreñv. Trouz ar rodoù o storlokat er skoaselloù a zassone en aer yen. Bewech ma tassone an daboulin e rede war-du ar blasenn. HS. tregerniñ. II. (db. an traoù) 1. Teuler trouz hag un dasson da-heul. E gammedoù a zassone war al leur. 2. (db. al lec'hioù) Bezañ sonioù o trouzal pell, pe greñv, ennañ. Ar c'hoad a zassone gant e daolioù pounner.

Exemples historiques : 
6
Masquer la liste des exemples

dasseniñ

1850
Référence : GON.II.HV pg dasséni

dassen

1850
Référence : GON.II.HV pg dasséni

dassenet

1850
Référence : GON.II.HV pg dasséni

Ar vro a zo diwallet gantañ a guitais, ur vro uhel ha santel dreist d’ar re-all, nesoc’h d’an neñv eget nep bro, leunoc’h eget nikun a vouezhioù doueel na davont nepred, o tassoniñ dalc’hmat gant hiboud an eienennoù, kroz ar froudoù hag al lammdourioù, sarac’h ar c’hoadoù, garm an evned ha blej an tropelloù ; douar geotus, edus, houarnus, perc’hennet dre ar c’hleze gant hor gourdadoù, goude un niver emgannoù, ha deut da hêrezh ar gouennoù illur a vez maget enno ar wazed hag ar maouezed brasañ, kaerañ, krenvañ ha gwellañ eus ar bed.

1923
Référence : SKET p.12

Du-se, pell pe dostoc’h, en alamandezenned ha gwez-kraoñ al liorzh kloz e taol eostiged all, her ha taer, o zio ! tio ! tio ! bagol, ma tasson kili an diribin, e-giz ma vije ur palez strink.

1949
Référence : SIZH p.39

E-doug e bennadoù-ged diouzh an noz e oa bet boazet a-werso ouzh ar santad iskis krouet gant kammedoù un den, hag eñ pell mat c'hoazh, o tasseniñ trumm ha fraezh e sourrad divent ar gêr hag ar voudinell.

2012
Référence : DJHMH p25

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux