Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
3
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
123
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

V.g. I. Yezhon. Deverañ. Anv ar boblad-se a hañval bezañ dedarzhet eus anv un doue. II. (db. ar mor, ar gwagennoù) Dont da darzhañ. Gwagennoù o tedarzhañ war ar reier. Ar c'houmm o tedarzhañ diboell dreist d'ar c'herreg. III. 1. (db. ar gorioù) Tarzhañ. Dedarzhet eo ho peskoul ? Dedarzhet eo ar gor. DHS. teuler. 2. Strinkañ. Kerkent e tedarzhas un eienenn eus an douar. Eus e galon ez eo dedarzhet ar gwad. 3. (db. ar bleunioù, ar broñsoù, ar plant, h.a.) Tarzhañ. Un hadenn a ziwan fonnus, a zedarzh hag a c'holo he douar. 4. Dre skeud. (db. an dud) Dedarzhañ diouzh un tu bnk. : bezañ ac'hano, bezañ bet ganet el lec'h-se. An den gouiziek-se zo dedarzhet diouzh douar hor bro. IV. 1. (db. an arnev) Dont da darzhañ a-daol-trumm. D'ar pardaez e tedarzhas ur barr-arnev. 2. (db. mouezh an dud) En em reiñ da glevet a-daol-trumm. Dedarzhañ a reas diouzh ar c'hlas huchadoù, galvoù. V. 1. (db. ar gouloù, h.a.) Parañ, skediñ. Ar sked a zedarzhe eus ar bizeier a oa trellus. 2. Dre skeud. (db. ar gened, h.a.) Parañ, skediñ. Eno e lakaas kened e ene da zedarzhañ. E vadelezh a zedarzh bepred. HS. lintrañ.

Exemples historiques : 
13
Masquer la liste des exemples

didarzhañ

1659
Référence : LDJM.1 pg pulluler

didarzhiñ

1732
Référence : GReg pg apostumer

didarzhañ

1732
Référence : GReg pg apostumer, crever (parlant d'une apostume, au propre, & au figuré)

didarzhet

1850
Référence : GON.II pg didarza (Sortir, éclore, en parlant d'une fleur, d'un bouton. Aboutir, crever, en parlant d'un abcès. Paraître, se montrer sur l'horizon, en parlant du soleil. Se produire. Se montrer. - S'élancer. Jaillir. Rejaillir. HV. Part.), didarzhidigezh, didarz.

N'eo ket c'hoazh didarzhet ar bleuñv.

1850
Référence : GON.II pg didarza (Les fleurs ne sont pas encore écloses).

Didarzhet eo an heol.

1850
Référence : GON.II pg didarza (Le soleil se montre).

Darev eo va gor da zidarzhañ.

1850
Référence : GON.II pg didarza (Mon abcès est sur le point de crever).

didarzhañ

1850
Référence : GON.II pg didarza (Sortir, éclore, en parlant d'une fleur, d'un bouton. Aboutir, crever, en parlant d'un abcès. Paraître, se montrer sur l'horizon, en parlant du soleil. Se produire. Se montrer. - S'élancer. Jaillir. Rejaillir. HV), didarzidigez

didarzhañ

1850
Référence : GON.II.HV pg didarza

didarzhañ

1909
Référence : BROU p. 223 (sortir)

Ur saead binim [sic] a zo dedarzhet ennañ

1909
Référence : BROU p. 206 (se dit aussi d'un bouton purulent. De quelqu'un qui aurait la rougeole, une urticaire etc., on dirait :)

ur gwiskad binim a zo dedarzhet ennañ

1909
Référence : BROU p. 223

dedarzhañ

1931
Référence : VALL pg apparaître (astre)

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux