Dezverkoù all

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Gerioù kar :
0

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

(er relijion gristen dre vras) 1. [1499, 1576, 1622, 1659, 1677, 1732, 1850, 1903, 1927, 1960, 2015] Ene an dud varv. [1499] Anaon an ifern. [1576] Pan oant taolet en tan ez rentjont o anaon da zDoue, hep bezañ losket blevenn er bed dezhe nag ivez akoustremant ha kement a yoa gante. [1659] An Anaon. [1677] M. Petra eo ar Purgator? D. Al lec'h pe en hini an Anaon pere a verv e gras Doue a achu paeañ ar poanioù dleet d'o fec'hedoù. [1850] Warc'hoazh e teraouo an eizhved evit an Anaon. [1903] E tu-hont d'ar c'hambchoù ha d'ar salioù bras ac'h aer enne 'vit dibriñ, pe 'vit skrivañ, pe 'vit ober un diskuizh, e zo amañ ur chapel vras hag ur chapel vihan : homañ 'zo savet enni ur vreuriezh a-nevez zo 'vit diboaniañ an anaon : enni dreist-holl e plijo dimp mont da gaozeal gant an Ao. Doue. [1960] Ho pet truez ouzh an Anaon !... [2015] Klask a ran pelec'h renkañ emlazh ar peder retredadez met ne glot ket tamm ebet gant ar rummad "anaon ar re varv dre emlazh zo daonet". & RELIJ. [1732, 1850] An anaon vat : ene an dud varv a zo er Purgator hervez ar gredenn gatolik. [1732] An asamble eus an anaon vat a zo e poanioù ar Purgator. & [1622, 1677, 1699, 1732] An Anaon tremenet : ene an dud varv. [1622] Hag-eñ zo ret pediñ ivez evit an Anaon tremenet a'n bed-mañ ? [1677] Ha ret eo ivez pidiñ evit an Anaon tremenet eus ar bed-mañ ? & [1659] Gouel an Anaon : an deiz goude gouel an Hollsent. & Trl. Kloc'h an Anaon : ar glaz. & [1659, 1732, 1927] Mont d'an Anaon : mervel. [1659] Aet eo d'an Anaon. [1732] Un oferenn bemdez a-hed ar bloaz evit neb zo aet d'an anaon. [1732] Neb zo aet d'an Anaon & Tr. GWECHALL [1732] Embanner an Anaon : den a oa e gefridi embann anv an dud nevez-aet d'an Anaon. 2. Impl. da anv unan. [1622] Ene. [1622] Ha pan deuy monet a'r bed-mañ, / Grit d'hon anaon, Itron c'hlan, / Monet sasun gwitibunan / D'ar Baradoz[,] d'ar repozvan. Pa valeit war-lerc'h korf ur c'hristen marv, pedit evit e Anaon. [1925] Mat eo bet em c’heñver. Doue da bardono e anaon !… [1944] Nann, ne oa kristen ebet, d’ar mare, o c’hoari en-dro d’an ti, nemet marteze Anaon Herri a oa deuet d’ober pinijenn el lec’hioù m’en doa bevet. 3. Stn. Marvet, aet d'an Anaon. Pedit evito hag evit o zud anaon. EVEZH. Kemm. blot. leun pe kemm. ebet e deroù ar stn. a lakaer goude "Anaon".

Skouerioù istorel : 
48
Kuzhat roll ar skouerioù

Anaon an ifern

1499
Daveenn : LVBCA p23, 100 (ames denfer)

[P]an oant taolet en tan ez rentjont o anaon da zDoue, hep bezañ losket blevenn erbet dezhe nag ivez akoustremant ha kement a yoa gante[.]

1576
Daveenn : Cath p15

Hag-eñ zo ret pediñ ivez evit an Anaon tremenet a'n bed-mañ ? Ya, abalamour ma o delivromp a boanioù ar Purgator dre hon orezonoù

1622
Daveenn : Do. p24

20. Ha pan deuy monet a'n bed-mañ, / Grit d'hon Anaon, Itron c'hlan, / Monet sasun gwitibunan / D'an Baradoz[,] d'an repozvan.

1622
Daveenn : Do. p64

Anaon

1659
Daveenn : LDJM.1 pg ames des personnes decedées, anaoûn

aet eo d'an anaon

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (il est) mort

Gouel an Anaon

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (le jour des) Trespassez

an Anaon

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (les) deffuncts, (les) morts

M. Petra eo ar Purgator? D. Al lec'h pe en hini an Anaon pere a verv e gras Doue a achu paeañ ar poanioù dleet d'o fec'hedoù.

1677
Daveenn : Do. p25

M. Ha ret eo ivez pidiñ evit an Anaon tremenet eus ar bed-mañ ? D. Ya, abalamour ma o delivromp eus ar poanioù ar Purgator dre hor pedennoù.

1677
Daveenn : Do. p25

anaon tremenet

1699
Daveenn : Har. pg anaon (ames passées)

un oferenn bemdez 'hed ur bloaz evit neb zo aet d'an anaon

1732
Daveenn : GReg pg annuel (messe qu'on dit pendant un an pour un mort)

an anaon dremenet

1732
Daveenn : GReg pg ame, (les) esprits (des Trépassez)

an anaon vat

1732
Daveenn : GReg pg ame

Anaon

1732
Daveenn : GReg pg ame

Anaon

1732
Daveenn : GReg pg ame

Anaon

1732
Daveenn : GReg pg ame

Anaon

1732
Daveenn : GReg pg ame

embanner an anaon

1732
Daveenn : GReg pg crieur (des Trepassez)

neb zo aet d'an Anaon

1732
Daveenn : GReg pf defunt (unte)

an asamble eus an anaon vat a zo e poanioù ar purgator

1732
Daveenn : GReg pg (l') Eglise (patiente, ou souffrante)

gouel an Anaon

1732
Daveenn : GReg pg (la) fête (des Trépassez)

Va zad, Doue da ray joa d'an anaon.

1732
Daveenn : GReg pg feu (mon pere)

Anaon

1850
Daveenn : GON.II pg anaoun (Les trépassés. Les âmes des défunts.)

An anaon

1850
Daveenn : GON.II pg anaoun (les trépassés.)

an anaon vat

1850
Daveenn : GON.II pg anaoun (les âmes du purgatoire)

Warc'hoazh e teraouo an eizhved evit an Anaon.

1850
Daveenn : GON.II pg eizved (Demain commencera la huitaine, l'octave pour les morts)

Ho komzoù, Yann, a zo ken hirvoudus ha klemmoù an anaon.

1877
Daveenn : EKG.I. p.79

Taolioù ar c’hloc’h-se, e-kreiz an noz, a oa evel klemmoù an Anaon da glevet ; klemmoù ar vartoloded beuzet o tont da c’houlenn pedennoù digant o zud.

1877
Daveenn : EKG.I. p.94-95

Klevet a raen bremañ sklaer ar pezh a lavare : Pedennoù an Anaon e oa... — De profundis clamavi ad te, Domine ; Domine, exaudi vocem meam.

1878
Daveenn : EKG.II p.47

E tu-hont d'ar c'hambroù ha d'ar salioù bras ac'h aer enne 'vit dibriñ, pe 'vit skrivañ, pe 'vit ober un diskuizh, e zo amañ ur chapel vras hag ur chapel vihan : homañ 'zo savet enni ur vreuriezh a nevez zo 'vit diboaniañ an anaon : enni dreist-holl e plijo dimp mont da gaozeal gant an Ao. Doue.

1903
Daveenn : MBJJ p112

Gant grad-vat an doueed ha war ali an dud-veur aet da anaon, em eus dastumet ar bugenoù ha skrivet an danevelloù warno, er seizhvet bloavezh eus renadur ar roue Ainorix, mab Dovideros, e keoded sakr Andematunnon.

1923
Daveenn : SKET p.11

E-kreiz noz, diouzh m’emañ brud, pa vez an oabl o hinoniñ hag al loar o skediñ en neñv, e teu an anaon illur sebeliet eno er-maez eus o bezioù da analat ar gouyender dindan an amzer splann ; azezañ a reont a-strolladoù war gern ar c’hrugelloù hag e kenbrezegont laouen en ur arvestiñ ouzh an neñv hag ouzh ar mor (2).

1923
Daveenn : SKET p.130

Keverata gant ar pennad-mañ eus ar "Sketla" kofezadur an ene e Levr an Anaon, Naville, Religion des anciens Egyptiens (1907), p. 156-63.

1923
Daveenn : SKET p.72

Amañ ec’h adteui gant da c’hourdadoù, gant emvodadeg-veur gwazed ha merc’hed da ouenn, gant da gerent aet da anaon, gant kement az kar hag a garez.

1923
Daveenn : SKET p.73

Dindan o divabrant krommet-kaer daoulagad glas-mouk, ledan ha skedus evel ar mor, a zigase koun d’an Anaon o tont d’o saludiñ eus daoulagad ar Rener azezet dirak ar c’hoummoù-mor war ar c’hlann-Veur.

1923
Daveenn : SKET p.73

Bez’ ez eus anezho an erevent o wareziñ ar gouennoù du ha drouk eus ar bed, an anaon eus ar gouennoù-se hag eneoù ar re o deus torret al Lezenn.

1924
Daveenn : SKET.II p.50-51

Lakaat a eure ar bugel en e gavell, hag hi, stouet d’an douar, war he daoulin noazh, a lavare en he fedenn : — Doue da bardono d’an anaon binniget ! Doue d’o fardono ! Doue d’o digemer en e drugarez !

1924
Daveenn : BILZ1 Niverenn 37, p.810 (Miz Genver 1924)

Mat eo bet em c’heñver. Doue da bardono e anaon !…

1925
Daveenn : BILZ2 p.174

Anaon

1927
Daveenn : GERI.Ern pg anaon (Ames des défunt, L.s)

mont d'an anaon

1927
Daveenn : GERI.Ern pg anaon (trépasser)

Anaon

1927
Daveenn : GERI.Ern pg anaon (Ames des défunts)

Anaon

1931
Daveenn : VALL pg ame (des Trépassés)

Nann, ne oa kristen ebet, d’ar mare, o c’hoari en-dro d’an ti, nemet marteze Anaon Herri a oa deuet d’ober pinijenn el lec’hioù m’en doa bevet. Ha pa soñjas en ene he gwaz, Mari a zeuas da vezañ spontet-naet.

1944
Daveenn : ATST p.51

Kavout a ris ivez el levrdi roudoù eus labourioù barzhed all aet da Anaon : an Uhel, Proux ha Milin.

1944
Daveenn : EURW.1 p.90

Ar sklerijenn a oa gwenn, evel ar sklerijenn a dle teurel Anaon ar Gristenion p’o deus bet aotre digant an Aotrou Doue d’en em ziskouez d’an dud evit reiñ kentel dezho.

1944
Daveenn : ATST p.51

Ho pet truez ouzh an Anaon !...

1960
Daveenn : PETO p84

Klask a ran pelec'h renkañ emlazh ar peder retredadez met ne glot ket tamm ebet gant ar rummad "anaon ar re varv dre emlazh zo daonet".

2015
Daveenn : EHPEA p28

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial