Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

I. 1. Kenstroll pezhioù tenn, dibleg, prenn pe vetal ouzh o ober prl., a zalc'h ur savadur en e stumm. Framm an doenn. Framm al lestr. & Ent strizh Framm an doenn : koubl-koad. & Dre heveleb. Ar skeledenn a dalvez da framm da zanvezioù gwak. & Dre ast. (db. an tiez) Hollad ar mein benerezh a zalc'h ar voger er c'hornioù. 2. Stern. Framm ar prenestr, an nor, an daolenn. II. Dre skeud., difetis 1. Urzh heverz zo en udb. Framm al lavar. Framm ur frazenn. Framm al levr-se. 2. Aozadur. En em harpañ war ur framm estren. Diskar ur framm politikel.

Skouerioù istorel : 
21
Kuzhat roll ar skouerioù

framm

1659
Daveenn : LDJM.1 pg iointure

framm an ti

1659
Daveenn : LDJM.1 pg entablement

ar framm eus an ti

1732
Daveenn : GReg pg boisage (d'une maison, charpente)

framm

1732
Daveenn : GReg pg boisage (d'une maison, charpente)

framm an ti

1732
Daveenn : GReg pg boisage (d'une maison, charpente), (la) charpente (d'une maison)

framm an ti

1732
Daveenn : GReg pg (la charpente d'une) maison

framm ar voger

1732
Daveenn : GReg pg entablement (saillie au haut d'une muraille, le dernier rang de pierres au haut d'une maison)

N'eo ket savet c'hoazh framm an ti.

1850
Daveenn : GON.II pg framm (La charpente de la maison n'est pas encore levée).

framm

1850
Daveenn : GON.II pg framm (Charpente, assemblage de grosses pièces de bois pour la construction des maisons. - Adhérence, union d'une chose à une autre H.V. + Jointure. Liaison. Assemblage. Soudure).

frammoù

1850
Daveenn : GON.II pg framm (Charpente, assemblage de grosses pièces de bois pour la construction des maisons. - Adhérence, union d'une chose à une autre H.V. + Jointure. Liaison. Assemblage. Soudure. Pl.)

Amañ emañ ar framm.

1850
Daveenn : GON.II pg framm (C'est ici la jointure).

Kefridi ar c’hwec’h-mañ ez oa derc’hel an ti kempenn ha naet-flamm, pa na dlee poultrenn ebet na koc’hienn dont da intrañ kannded ar murioù, al leur hag ar framm, lufr an arrebeuri, sked ar c’haeradurioù hag al listri-aour.

1923
Daveenn : SKET p.65

Lem-laka e oa an doenn warno, graet ma oa gant korzennoù a wiskadoù liammet-start ouzh ur framm-prenn.

1923
Daveenn : SKET p.96

Ar pep disheñvelañ enno ez oa o ment uhel, o framm-korf nerzhus-dreist hag o dremm talfasok.

1924
Daveenn : SKET.II p.69, Notenn 2

En tiez kelc’hiek e veze, da harpañ framm an doenn, ur peul a save e-kreiz an ti ha, dre-se, tostik d’an oaled.

1924
Daveenn : SKET.II p.35

framm

1931
Daveenn : VALL pg armature, assemblage, bâti

framm un doenn

1931
Daveenn : VALL pg arbalètrier

Sellout a reas ouzh ar poentennoù plantet e-tal ar gwele ouzh ar frammoù, ouzh an nor, hag e welas ne oa in [sic "en"] istribilh ouzh ar poenntennoù [sic "poentennoù"] nemet gwiad-kevnid, stank-ha-stank.

1944
Daveenn : ATST p.33

Digoret he doa Palmira trumm hec'h aveler e framm-olifant, ha, kent en em aveliñ, he doa spinet flour chink ar manac'hig gant bevenn ar seiz limestra.

1949
Daveenn : SIZH p.50

E-ser framm "demokratelezh ar marc'had" e c'hoarvezont, da lâret eo da geñver un urzh ekonomikel, sokial ha bonreizhel pell a-walc'h diouzh mennozh an demokratelezh wir e-lec'h ma vefe meret ar galloud gant ar bobl hag e servij mad an holl, evel m'hon eus displeget kentoc'h.

2015
Daveenn : DISENT p133

Gallout a ra ar c’henemglev -"pe ar framm preder"--mañ bezañ burutellet adarre da geñver an taolioù da zont.

2015
Daveenn : DISENT p66

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial