Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Stummoù pleget : 
5
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

1. Pezh prenn harpet war an treustoù a vez staget warnañ plenk ar plañcheris ha dindanañ goulazh ar solier (I 1). 2. A-wechoù Gwifl. & Trl. skeud. Bezañ kouezhet etre kebr ha toenn : bezañ lakaet diaes. & Tapout kebr : piñsat ar c'hroc'hen. 3. Mestr-kebr : treust a zoug livennoù an doenn, er c'houbl-kamm.

Skouerioù istorel : 
7
Kuzhat roll ar skouerioù

kebr

1499
Daveenn : LVBCA p111 (cheuron)

kebr

1659
Daveenn : LDJM.1 pg quebr

kebr

1732
Daveenn : GReg pg chevron (bois de sciage à mettre sur les pannes des couvertures d'un logis pour soûtenir les lattes)

kebroù

1732
Daveenn : GReg pg chevron (bois de sciage à mettre sur les pannes des couvertures d'un logis pour soûtenir les lattes)

kebroù

1850
Daveenn : GON.II pg kébr (Chevron, pièce de bois qui sert à la couverture des maisons. Selon d'autres, solive, pièce de charpente qui porte le plancher. Pl.)

kebr

1850
Daveenn : GON.II pg kébr (Chevron, pièce de bois qui sert à la couverture des maisons. Selon d'autres, solive, pièce de charpente qui porte le plancher), gwifl, sôl, sourin

Gant an okala yaouank war al lec'h evit ober pester, treustoù ha kebroù an ti, gant ar gweennoù niverus a gaved er c'hoad tro-dro evit o eren ; gant rusk ar gwez okala evit ober danvez ar "mogerioù", ne voe ket pell an ti evit bezañ frammet.

1985
Daveenn : DGBD p159

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial