I.
(er relijion gatolik) H.b.
1. Sakramant an aoter a roer d'ub.
Kas ar gomunion d'unan klañv.
2. Mare eus an oferenn ma lider sakramant an aoter.
Lenn ar pedennoù evit ar gomunion.
II. B.
Gwechad kaout sakramant an aoter.
Grit ur gomunion bep gwener kentañ eus ar miz.
D. 8. Me gred en Spered sant. / 9. Hag en Iliz katolik ha komunion an Sent. / 10. Remision an pec'hedoù. / 11. Rezureksion an c'hig. / 12. An vuhez eternel. Amen.
D. 8. Me cret e-n Speret Sant. / 9. Hac e-n Ilis Catholic ha Communion an Sent. / 10. Remission an pechedou. / 11. Resurrection an quic. / 12. An buhez æternel. Amen.
1622
Daveenn :
Do.
p12
Me gred er Spered santel, an Iliz santel katolik, / Ar gomunion a'r sent, / Ar remission a'r pec'hedoù, / Ar rezureksion a'r c'hig, / Ar vuhez eternel, Amen.
Me gred er Speret santel, an Ilis santel Catholic, / Ar gommunion ar Sent, / Ar remission ar pec'hedou, / Ar resurrection ar c'hic, / Ar vuhez eternel, Amen.
1677
Daveenn :
Do.
p13
komunionoù
coumunyonou
1732
Daveenn :
GReg
pg communion
ur gomunion santel
ur goumunyon santell
1732
Daveenn :
GReg
pg (une Sainte) Communion
ur gwall gomunion
ur goall goumunyon
1732
Daveenn :
GReg
pg communion (indigne)
ur gomunion sakrilaj
ur goumunyon sacrilaich
1732
Daveenn :
GReg
pg communion
ur gomunion graet e stad a bec'hed marvel
ur gomunyon great ê stad a bec'hed marvell
1732
Daveenn :
GReg
pg communion
ur gomunion indin
ur gomunyon indin
1732
Daveenn :
GReg
pg communion
komunion
coumunion
1732
Daveenn :
GReg
pg communion (reception da la Sainte Eucharistie)
Gant evezh mat ar vugale / A chelaoue komzo[ù] Doue / ‘Vit ma vije prest o c’halon / A-benn de[iz] ar gomunion.
Gand evez mad ar vugale / A chelaoue komzo Doue / ‘Wit ma vije prest o c’halon / A-benn de ar gommunion.
1898
Daveenn :
KZVR
Supplément à la Croix des Côtes-du-Nord du dimanche 30 janvier 1898, p.1
Lavaret ar pedennoù, kanet kantikoù, diskleriet an Aviel, e teuas koulz ar Gomunion.
Lavaret ar pedennou, kanet kantikou, diskleriet an Aviel, e teuas koulz ar Gomunion.