Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Gerioù kar :
0

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
1
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
3
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

1. Benveg a dalvez da c'hwezhañ aer evit atizañ an tan. Ar meginoù govel. Trouz a sav pa c'hwezh ar vegin en tan. Houarn ruziet gant meginoù. [1924] Kerkent ha m’oa bet barrek da gerzhout, ez oa aet e dad-mager da c’hovel Moridunon. [...] E vab Tritios eo a gase ar vegin en-dro. 2. (db. an ograou) Benveg a dalvez da c'hwezhañ aer en tuellennoù. 3. Dre fent, pemdez Skevent. « Ha ! ha ! » eme Wilhoù, leizh e vegin o c'hoarzhin.

Skouerioù istorel : 
9
Kuzhat roll ar skouerioù

megin

1499
Daveenn : LVBCA p141 (fox de febure)

megin

1659
Daveenn : LDJM.1 pg souflet (de forge)

meginioù

1659
Daveenn : LDJM.1 pg souflet (de forge)

Lakaet en deus e vab da sachañ war ar vegin.

1850
Daveenn : GON.II.HV pg mégin (Il a mis son fils à tirer sur le soufflet).

begin

1850
Daveenn : GON.II.HV pg mégin, bégin (Soufflet, instrument à vent pour allumer le feu. Il se dit plus particulièrement d'un soufflet de forge [...]. Ce mot est du dialecte de Vannes ; ailleurs on dit "mégin").

beginoù

1850
Daveenn : GON.II.HV pg bégin (Pl. Ce mot est du dialecte de Vannes ; ailleurs on dit "mégin").

megin

1850
Daveenn : GON.II pg mégin (Soufflet, instrument servant à souffler ; il se dit plus particulièrement en parlant d'un soufflet de forge).

meginoù

1850
Daveenn : GON.II pg mégin

Kerkent ha m’oa bet barrek da gerzhout, ez oa aet e dad-mager da c’hovel Moridunon. [...] E vab Tritios (3) eo a gase ar vegin en-dro.

1924
Daveenn : SKET.II p.18

Notennoù studi

Ar stumm a gaver er C'hatolikon (1499) a oa skrivet "megium" e-lec'h "megiun" dre wall ar mouller. Lenn a reer e GON.II. e vez lavaret "bégin" e Bro-Wened ha "mégin" e broioù all.

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial