Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Gerioù kar :
0

Stummoù pleget : 
11
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

1. Kouer. Deuet ar peizant gant e forc'h hag e gi. Mont a ran da brenañ ur pemoc'h gant ar peizant. HS. labourer-douar, menajer, tieg. 2. Dre ast., DISMEG. Den diwar ar maez. Ur peizant hag ur bourc'hiz. N'eur ket deuet a-benn da dennañ eus spered ar re zo c'hoazh o vrezhonegañ ez eo "ar yezh" tra ar beizanted. & Trl. Yann Beizant : Yann Gouer.

Skouerioù istorel : 
8
Kuzhat roll ar skouerioù

peizant

1659
Daveenn : LDJM.1 pg paisant, villageois

peizanted

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (gens des) champs, paisant, villageois

Ha koulskoude, ar re-mañ a oa peizanted, da welout, ha re c'hros c'hoazh, gant togoù plat, chupennoù berr, bouteier didach ; mar bijent bet tud ar c'hêrioù, n'em bije ket kavet drol na ouijent ket a vrezhoneg mes ar re-mañ a oa reuzeudik a-walc'h, holl en teirvet pañsion, paouroc'h e oant, sur-mat, eget ar vrezhonegerien.

1944
Daveenn : EURW.1 p34-35

Goude un nozvezh a ziskuizh e tiskouezas Poulpiked dimp un nebeud mereurioù en amezegiezh : kalz a gemm a gavis etre ar beizanted amañ ha re ma bro.

1944
Daveenn : EURW.1 p75

Ur vatezh a oa ganto, ur beizantez gant ur c’hoef giz Antrain.

1944
Daveenn : EURW.1 p.147

Dougen a rae gwiskamant p[e]izanted ar c’hornad, nann ur wech, met atav.

1944
Daveenn : EURW.1 p.206

Mont da vaesañ ar saout [:] Re ar bourk, ha n'o doa ket a saout, a gave tu da vont war ar maez, d'ar Yaou hag e-pad an ehan-skol, da ziwall saout o c'hamaraded peizanted.

1944
Daveenn : EURW.1 p24

Kavet 'vez peizanted a sav o mouezh koulskoude a-enep an dra-se (gw. kudennoù an adlodennañ)

1980
Daveenn : BREM Niv. 1, p. 5

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial