Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

I. H.b. A. Obererezh spered ma striver evit klask deskiñ, kompren. Ur vuhez gouestlet d'ar studi. Ar studi a skuizhe e spered. Bezañ tuet d'ober studi. B. Ent strizh 1. Striv spered evit akuizitañ anaoudegezh, deskadurezh war ur c'hraf resis. Studi ar yezhoù, ar sonerezh. Dilezel studi ar vombard. 2. Striv spered troet war-du an dielfennañ pe ar c'hompren fedoù, traoù, boudoù, h.a. Plediñ gant studi an evned-mor, an amprevaned. Studi ar skridoù. Studi ur raktres, ur c'hraf. & (impl. da spizer) Beaj-studi, bodad-studi, burev-studi, devezh- studi, kelaouenn-studi, kelc'h-studi, sal-studi : beaj, bodad, burev, devezh, kelaouenn, kelc'h, sal ma stu- dier udb., ma vezer e karg eus ur studiadenn. 3. Heuliad urzhiet a labourioù, a boelladennoù ret da zeskadurezh ub. hag a ya d'ober danvez e skoliata. Labourat a rae evit paeañ e studi. & BEZAÑ WAR AR STUDI : mont dre zerezioù an deskadurezh (er skol, er skol-veur). Amzer studi : pad ar skoliata ; amzer ma vez ub. studier. N'en deus ket graet e studi : n'eo ket bet er skol-veur. Kas e studi da benn : mont betek penn ar skoliata. C. Preder. Ne zleit ket ho pout ken studi en amzer da zont. & Lakaat e studi d'ober udb. : lakaat e breder, e boan. Lakaat ho studi da zelc'her bev er c'halonoù tan ar garantez. D. Dre ast. Dizurzh. Hola ! studi zo ganeoc'h ! II. B. A. Lec'h labour un noter, un urcher, ur mezeg, h.a. Kloareg e oa e studi an Ao. Gili, noter e Pleiben. Ur studi vedisin. B. (en e furm lies) 1. Amzer skoliata. & Ent strizh Prantad ma vez ub. o studiañ en ur skol(-veur.) Kendelc'her gant e studioù. Keuz en doa d'an amzer ma oa gant e studioù. 2. Enklaskoù. Plijout a rae dezhañ labourat gant e zaouarn evit diskuizhañ eus e studioù.

Skouerioù istorel : 
50
Kuzhat roll ar skouerioù

studi

1659
Daveenn : LDJM.1 pg cabinet, etude, soucy

lakaat e studi da

1659
Daveenn : LDJM.1 pg appliquer son esprit a, soigner

lakaat e studi

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (mettre) peine

c'hontaat kalz ha klask gant re a studi hag a fouge un dra bennak

1732
Daveenn : GReg pg affecter

karet a ra ar studi

1732
Daveenn : GReg pg amateur

karus eo eus ar studi

1732
Daveenn : GReg pg amateur

gant kalz a studi

1732
Daveenn : GReg pg application

gant re vras studi

1732
Daveenn : GReg pg affectation

hon Salver a rebeche d'ar Farizianed e c'hoantaent hag e klaskent gant re a studi hag a fouge ar plasoù kentañ e-barzh ar c'hompagnunezhoù

1732
Daveenn : GReg pg affecter

lakaat e studi da

1732
Daveenn : GReg pg appliquer

lakaat e spi hag e studi da gaout un dra, ur garg

1732
Daveenn : GReg pg aspirer (à, pretendre à quelque chose)

lakaat e studi da

1732
Daveenn : GReg pg (s') étudier (s'appliquer à)

neb a gar ar studi

1732
Daveenn : GReg pg amoureux

neb en deus karantez evit ar studi

1732
Daveenn : GReg pg amoureux

re vras studi da

1732
Daveenn : GReg pg affectation

bremañ end-eeun e studi er Sorbon

1732
Daveenn : GReg pg (il) étudie (actuellement en Sorbonne)

studi

1732
Daveenn : GReg pg application, cabinet (étude)

studioù

1732
Daveenn : GReg pg application, cabinet (étude)

kuitaat ar studi, renoñs ar studi

1732
Daveenn : GReg pg (quitter l') étude

ar studi a gar

1732
Daveenn : GReg pg amateur

tud a studi

1732
Daveenn : GReg pg gens (Gens de lettres.)

lakaat e studi, da c'houzout penaos e c'halled noazout da ur re

1732
Daveenn : GReg pg épier (l'occasion de nuire à quelqu'un)

em reiñ d'ar studi

1732
Daveenn : GReg pg (s'apliquer à l') étude

lakaat e studi, evit donet a-benn da gaout un dra

1732
Daveenn : GReg pg briguer (tâcher d'obtenir quelque chose par brigue)

studi

1850
Daveenn : GON.II.HV pg studi

studioù

1850
Daveenn : GON.II.HV pg studi

An azen, deuet e dro, a lavar evel-henn : "Ned eus ket pell, soñj am eus, ur wech, en ur dremen, Dre ur prad glas a oa, me 'gav din, d'ur manac'h, An naon, ar geot flour ha, m'en diskuilh hep nac'h, Dre ali Paol gornek o sutal em fenn sot, e peurjon er prad-se ledander va zeod. Me n'edon ket em zra, evit lavaret gwir. Diouzhtu e voe ar vlej war al loen blevek hir. Ur bleiz, den a studi, a ziskouezas displeg e oa deuet ar c'hleñved diwar ar skouarneg, hag e tleit, 'mezañ, sevel hed e livenn Al loen-se divalo, rognek-fall, diskroc'hen. Laerezh tra e nesañ, ne oa gwashoc'h torfed ! Nemet dre ar marv ne vije ket gwalc'het ; ur vezh e oa e welet : d'ar bed-holl evit skouer 'Oa ret e vije roet. Lazhet e voe ar c'houer.

1867
Daveenn : MGK p26

Eur louarn a voa war ar studi / Evit mont da zen a lezen.

1867
Daveenn : MGK p138

Ne zeuent ket evel hiziv, da heul goursav e-kreiz lidoù-gouel pe emgann, pe da frouezh hirstudi, lavarennoù-hud, karmoù, breoù, strobinelloù.

1923
Daveenn : SKET p.76

studi ar c'horf

1931
Daveenn : VALL pg anatomie

mont don en ur studi

1931
Daveenn : VALL pg (au fig.) approfondir (une étude)

bezañ da vat gant e studi

1931
Daveenn : VALL pg (y) aller (de tout son coeur pour étudier)

Youl a zeuy dezhañ da vont larkoc'h en hent, dre zonaat ar poentoù n'int nemet finouc'hellet amañ -koulz lavarout- ha dre ouestlañ e holl amzer vak d'ar seurt studioù.

1943
Daveenn : TNKN p7

E vuhez betek neuze a oa bet kensakret da studi ar relijion drouizek : ka[v]out a rae dezhañ e oa houmañ mammenn ar gristeniezh.

1944
Daveenn : EURW.1 p.156

Ali e vijen dit da chom amañ ganin e Karnoet da beurgas da benn da studi Reizh.

1944
Daveenn : EURW.1 p.209

Evit kavout berroc’h an amzer, etre labourioù skrivañ er studi-noter, hag ar weladennoù d’am [arvalien] e marc’had Kallag, e vezen laosket gant ma c’herent da bediñ piv bennak a garen da zont da Garnoet.

1944
Daveenn : EURW.1 p.210

Vallée a blije dezhañ diskuizhañ eus e studioù en ul labourat gant e zaouarn.

1944
Daveenn : EURW.1 p55

Goude e studi, e kavas dezhañ e oa galvet da veleg.

1944
Daveenn : EURW.1 p.153

Setu me 'ta fin da'm studioù e Roazhon.

1944
Daveenn : EURW.1 p5

Bez' am eus em faperoù kozh ur c'hontrad prenañ graet gant Yann Jafrenoù e studi Mestr Mourdret, noter e Skrignag e 1685, ur c'hontrad lodenniñ graet e 1709 gant Pêr Jafrenoù ha Soaz an Danteg, e bried, etre e bevar bugel.

1944
Daveenn : EURW.1 p9

Ne chomas ket pell en-dro d'e vamm ha d'e vignoned ; adkregiñ a reas da skrivañ e studi mestr de la Monnerie.

1944
Daveenn : EURW.1 p12

Ar « ravolt » a veze leuskel a-gevret, war ar renkoù, bep a c'hwitelladenn ; er studi, skeiñ a-gevret gant ar botoù-koad war ar pleñchod ; er refektouer, pa zisplije ar boued, boudal pe vouboual hep digeriñ ar genoù, evel un hed-gwenan o sevel.

1944
Daveenn : EURW.1 p40

Hag e krogis da sevel, dre guzh, e-pad studioù hir an abardaez, rimadelloù ha kontadennoù brezhonek, a lennen e-barzh ar porzh, hag e-pad ar baleadegoù, d'am c'hendiskibien.

1944
Daveenn : EURW.1 p42

- Pitiaoul a zo c'hoarvezet ganeoc'h ? a c'houlennas, ur wech bennak, ar breur Alano digant e geneil e-pad ar studi vintin.

1949
Daveenn : SIZH p.61

- Mignon yaouank, emezi, pegoulz e vezoc'h dieub ? Petra a rit gant hoc'h amzer ? - O ! Ouzhpenn skubañ ha diboultrennañ ! Kas a ran da benn studioù a-bouez-bras.

1949
Daveenn : SIZH p.49-50

Ur "Réserve Forestière", da lavarout eo un dachenn mir ha studi evit ar gwez, ha dreist-holl evit an okoume, a zo bet savet du-hont, 24 000 devezh-arat dindanni.

1985
Daveenn : DGBD p106

D'ar mare ma ris va studioù e Roazon ne oa ket aes kaout ul labour bennak, hag e diskar-amzer ar bloaz 1936 en em gaven en entremar o klask gouzout penaos gounit ur gwennegig bennak.

1985
Daveenn : DGBD p5

Etre ar studi hag ar sal-c'hortoz ez eus un nor-red.

2015
Daveenn : EHPEA p79

Met klask kompren ivez, goude an holl studioù-se, n'on ket evit bevañ diwar ma micher. Mareoù 'zo ma lavaran ouzhin-me "pe da vad ar studioù hir-se? Gwelloc'h e vije bet dit kavout ul labour bennak tre goude ar skol-veur. Muioc'h e'z aes[aez] e vijes bremañ."

2015
Daveenn : EHPEA p65

"Dimezet e oa?" "Dibriedet. Div verc'h en deus hag a zo war o studi en estrenvro."

2015
Daveenn : EHPEA p42

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial