I.
B.
1. Pouezerez.
Abred-kaer e voe anavezet ar balañsoù en Egipt.
2. Ent strizh
Doare pouezerez, anezhi ur walenn a-hed bet lakaet da zelc'her en un doare kempouez war ur peulig a-serzh dalc'het difiñv en ur sichenn, ur plad e-pign ouzh pep hini eus pennoù ar walenn a-hed.
Petra a lakafe klorenn ar valañs da vrallañ eus da du ? Daou veg ar valañs.
&
(en e furm lies goude ar gm. a.)
Ur balañsoù : an ardivink-se end-eeun.
Ur balañsoù gantañ en e zorn.
DHS. bindedoù, mentel.
II.
1. Tr. ar.
Àr valañs (etre udb. hag udb. all) : troienn a implijer da greñvaat an araogenn etre pa gomzer eus daou dra a eneber da vat.
Ur verc'h àr valañs etre ar gras hag an natur.
2. Trl.
Bezañ e balañs ar vuhez, bezañ e balañs da vervel : bezañ war var e vuhez.
3. Tr. adv.
E balañs : etre daou.
Biskoazh ne oa bet ma spered e balañs.
Daveenn :
GReg
pg hesiter (Hesiter, être irresolu.)
c'hoariet d'ar valañs
c'hoaryet d'ar valançz
1732
Daveenn :
GReg
pg hazard (Joüer au hazard, pp.)
bet e balañs
bet ê balançz
1732
Daveenn :
GReg
pg hesiter (Hesiter, être irresolu, pp.)
balañs
balançz
1732
Daveenn :
GReg
pg balance (instrument pour peser), hazard (Hazard, cas fortuit.)
balañsoù
balançzou
1732
Daveenn :
GReg
pg balance (instrument pour peser)
lañs ar balañs
lançz ar balançz
1732
Daveenn :
GReg
pg balance (le fleau d'une balance), fleau (Fleau de balance.)
gwalenn ur balañs
goaleeñ ur balançz
1732
Daveenn :
GReg
pg balance (le fleau d'une balance)
skudell ar balañs
scudell ar balançz
1732
Daveenn :
GReg
pg balance (bassin, ou, plateau, de balance)
balañs an horolaj
balançz an horolaich
1732
Daveenn :
GReg
pg balancier (verge de fer d'une horloge)
balañsoù horolaj
balançzou-horolaich
1732
Daveenn :
GReg
pg balancier (verge de fer d'une horloge)
bez ' eo bet e tailh, e balañs, da goll e vuhez
bez'e bet ê tailh, ê balançz, da goll e vuëz
1732
Daveenn :
GReg
pg (il a été en) danger (de mourir)
dres eo ar balañs
dreçz eo ar balançz
1732
Daveenn :
GReg
pg (la balance est en) équilibre
bannañ a ra, sevel a ra, un tu eus ar balañs
banna a ra, sevel a ra, un tu vès ar balançz
1732
Daveenn :
GReg
pg (la balance n'est pas en) equilibre
gwalenn ur balañs
goaleen ur balançz
1732
Daveenn :
GReg
pg fleau (Fleau de balance, Van.)
dre 'r valañs
dre'r valançz
1732
Daveenn :
GReg
pg hazard (Par hazard.)
diouzh ar valañs
diouc'h ar valançz
1732
Daveenn :
GReg
pg hazard (A tout hazard.)
c'hoari d'ar valañs
c'hoari d'ar valançz
1732
Daveenn :
GReg
pg hazard (Joüer au hazard.)
skudell valañs
skudel-valañs
1850
Daveenn :
GON.II.HV
pg skudel
balañsoù
balánsou
1909
Daveenn :
BROU
p. 220
Piv a c’hallo biken pouezañ e balañs ar vuhez talvoudegezh ur vennozh a garantez war spered ha war galon un den yaouank.
Piou a c’hallo biken poueza e balans ar vuhe talvoudegez eur vennoz a garante war spered ha war galon eun den yaouank.
1925
Daveenn :
BILZ2
p.180
balañs
1931
Daveenn :
VALL
pg balance
An Durocher (sic) en doa c'hoant ma vije krouet ur gannadelezh eus ar gevredigezh evit Pariz, hag e-unan da gannad meur. Siwazh, hor mouezhioù-ni a lakaas klorenn ar valañs da vrallañ en e enep, hag an Estourbeillon a voe anvet.
An Durocher (sic) en doa c'hoant ma vije krouet eur gannadelez eus ar gevredigez evit Pariz, hag e-unan da gannad meur. Siouaz, hor moueziou-ni a lakaas klorenn ar valañs da vralla en e enep, hag an Estourbeillon a voe anvet.