GALLEK.
I. Ag.
A. (db. an dud)
[1499] Zo el lec'h pe nepell eus al lec'h m'emañ an hini a gomz, a zo test d'an darvoud a gomzer diwar e benn.
Bezañ prezant.
HS. bezant.
B. (db. an traoù)
1. [1732] A zo anezhañ, a gaver en ul lec'h, ur metoù, un danvezenn, en ub.
Un tommder prezant.
&
Trl.
[1732] Arc'hant prezant : arc'hant laosk.
2.
DISPRED., RELIJ. (enebet ouzh bed, buhez da zont)
[1622] A zo anezhañ bremañ.
Ar vuhez prezant.
3. DISPRED.
[1732] Gwirion.
Ur c'hras prezant.
II.
Adv.
DISPRED.
[1575] El lec'h end-eeun m'emañ an hini a gomz.
Ha se prezant a asantan : hag e asantan d'an dra-se amañ.
HS. amañ.
En hanv a'n Tad, ha'n Mab abred, / Roue ha krouer, ha'n Glan Spered [;] / Un Doe anavet drez kredan [dre a gredan]/ Pere en personoù kaougant, / Zo tri fier ha diferant / Ha se prezant a asantan
EN hano an Tat, han Map apret / Roe ha croer, han Glan Speret / Vn Doe auoeét drez credaff, / Pere en personou cogant / So try fier ha diferant : / Ha se presant a assantaff.
1575
Daveenn :
M.
p34
Neuze an werc'hez venniget a bedas hon aotrou Doue ez plijze gantañ terriñ ha distrujañ en injinoù-se en enor an hanv benniget anezhañ, ha evit koñversion an bobl pere a edoe prezant, hag enkontinant maz oa dispozet lakat an werc'hez en tourmant-se.
neuse an guerhes beniguet a pedas hon autrou doue ez pligse gantaff terry ha distrugaff en inginou se en enor an hanou beniguet anezaff, ha euit conuersion en pobl pere a edoae presant, hac encontinant maz oa disposet laquat an guerhes en tourmant se, [...].
1576
Daveenn :
Cath
p20-21
M. Pe da fin oc'h-c'hwi bet leket en bed-mañ ? D. Evit karet ha servijañ Doue en vuhez prezant-mañ, hag evit goude-se bezañ da vizviken en baradoz.
M. Pe da fin ouch-chuy bet lequet e-n bet man? D. Euit caret ha seruigaff Doue e-n buhez presant man hac euit goude se bezaff da bizuiquen eureux e-n Barados.
1622
Daveenn :
Do.
p8-10
bezañ prezant
beza presant
1659
Daveenn :
LDJM.1
pg (estre) present
ur c'hras evit an okasion prezant
ur c'hraçz evit an occasion presant
1732
Daveenn :
GReg
pg actuel
istimet prezant
istimet presant
1732
Daveenn :
GReg
pg censé (présent)
er stad prezant
er stad presant
1732
Daveenn :
GReg
pg (dans la) conjoncture (présente des affaires)
ar bloaz prezant
ar bloaz presant
1732
Daveenn :
GReg
pg (l'année) courante
an arc'hant prezant eo ar penn
an arc'hand presant eo ar penn
1732
Daveenn :
GReg
pg (l'argent comptant, c'est l') essentiel
un den prezant a dalv daou ezvezant
un dèn presant a dalv daou ezvezand
1732
Daveenn :
GReg
pg face (d'homme fait vertu)
arc'hant prezant
arc'hand presant
1732
Daveenn :
GReg
pg argent (comptant)
prezant
presant
1732
Daveenn :
GReg
pg actuel, heure (A cette heure, à présent, Van.)