Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

I. 1. [1499, 1732, 1985] Ledennad dour chag, don pe donoc'h, bihanoc'h eget ul lenn. Strad ar stank. Ar stank a welit ahont zo karget a zour eien. [1732] Lakaat munus en ur stank. [1985] War gement san-zour a zo e c'heller gwelout stankoù graet gant mein ha keuneudennoù. & Trl. Penn ar stank : lec'h ma teu an dour enni. 2. Trl. skeud. Reiñ un taol bouc'hal en ur stank : ober un dra en aner. & PEMDEZ. [1931] Bezañ beuzet e dad e stank ar vilin-avel : bezañ ganet diwar avoultrerezh. II. Ent strizh, GWECHALL. 1. Poull-kannañ. Aet e oa d'ar stank gant he c'houez. Ar gaoz-se a oa gant ar merc'hed war ar stank. War ar stankoù-se e vez gragailh. 2. Stank ar vilin : ledennad dour - graet gant an den - evit mirout dour a-benn lakaat rod ar vilin da dreiñ. 3. Ober stankoù : stankañ ur wazh e meur a lec'h evit e lakaat da vont war ur prad. Ober stankoù ha gwazhioù er pradeier. HS. lenn (B.), loc'h (B.), poull.

Skouerioù istorel : 
23
Kuzhat roll ar skouerioù

stank

1499
Daveenn : LVBCA p188

stank

1499
Daveenn : LVBCA p188

stank

1659
Daveenn : LDJM.1 pg douet

sol ur stank

1732
Daveenn : GReg pg fond (Le fond d'un étang.)

lakaat munus en ur stank

1732
Daveenn : GReg pg alevin

stankoù

1732
Daveenn : GReg pg étang

stank vor

1732
Daveenn : GReg pg étang (de mer)

penn an stank, penn ar stank, beg ar stank

1732
Daveenn : GReg pg (la queuë de l') étang (l'endroit par où l'eau y entre. delà, les noms de plusieurs maisons)

goueled ur stank

1732
Daveenn : GReg pg fond (Le fond d’un étang.)

strad ur stank

1732
Daveenn : GReg pg fond (Le fond d'un étang.)

stank

1732
Daveenn : GReg pg écluse (d'un Moulin), étang

lakaat redek ul lenn, ur stank

1732
Daveenn : GReg pg (faire) écouler (l'eau d'un étang)

lakaat peskedigoù munut en ur stank redet, evit poblañ a-nevez

1732
Daveenn : GReg pg empoissonner (ou appoissonner, mettre du peuple en un étang pêche)

stank

1850
Daveenn : GON.II pg lenn, stañk, stañkad

stankoù

1850
Daveenn : GON.II pog stañk

n'eus ket kalz a zour er stank

1850
Daveenn : GON.II pg stañk

stank vihan

1850
Daveenn : GON.II.HV pg stañk (-vihan)

Ar mammoù-se, stankoc'h-stankañ, / Vez lavaret ne 'c'h ouzont ket / Estreget genel a zo ret, / Pa sav diwar-dro o c'halon / Laezh ar garantez d'ho divronn.

1867
Daveenn : MGK p137

Kas a reas ugent ac’hanomp, ha fuzuilhoù mat ganeomp, da guzhet a-dreñv ar c’hleuzioù, e sav Milin ar Stank, e tu Berven.

1877
Daveenn : EKG.I. p.275

Neb a lenno al linennoù da heul hag a lakaio evezh mat gant ar bugenoù-mañ, ra vo sellet outañ a-du gant Mestr ar santual, ra warezo Dis Atir (1) anezhañ hag e dud, o reiñ nerzh, kadarnded ha meiz d’e vibien, kened, furnez ha yec’hed d’e verc’hed ; o tiwall e chatal hag e barkoù, e di hag e oaled, e goadoù hag e bradoù, e stêr hag e stank !

1923
Daveenn : SKET p.25

Ar goaperien, an teodoù fall a lavare « en stank ar vilin-avel » ; en gwirionez, o tont d’ar gêr eus a Vro-Saoz, evit dimeziñ da Janedig.

1924
Daveenn : BILZ1 Niverenn 37, p.808 (Miz Genver 1924), ("dimeï" reizhet e Niv. 38, "ERRATA" p.846).

beuzet e dad e stank ar vilin-avel

1931
Daveenn : VALL pg batard

Evit gwir ne ehan ket ar peskerezh a-hed ar bloaz : war gement san-zour a zo e c'heller gwelout stankoù graet gant mein ha keuneudennoù, hag en toulloù lezet enno, doare kevell pe gaouedoù.

1985
Daveenn : DGBD p160

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial