Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Gerioù kar :
0

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

G. pouez. didon (goude ur v., un ar. displ. pe un anv degaset gant ar g. perc'h. "ma") Ger a greñva merk ar c'hentañ gour unan. Da belec'h ez in-me bremañ ? Ne chomin-me ket da c'hortoz. Hennezh eo ma zi-me.

Skouerioù istorel : 
95
Kuzhat roll ar skouerioù

amañ din-me kerc'h

1499
Daveenn : GAVH p42

eus ma zi-me

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (de) chez moy

gwa me

1659
Daveenn : LDJM.1 pg malheur (a moy)

pe vern din-me

1659
Daveenn : LDJM.1 pg pe (vern dîn me)

urvan eo din-me

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (ce m'est tout) vn

piv on-me ?

1659
Daveenn : LDJM.1 pg qui (suis-ie)

pe laz din-me

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (pe) laz (dîn me)

kerse eo ganin-me

1659
Daveenn : LDJM.1 pg querse (eo gneme)

hep gouzout din-me

1659
Daveenn : LDJM.1 pg sans (y penser)

digouezhet eo [sic, ez eus] din-me un afer hep rat

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (vne affaire m'est) suruenuë

din-me

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (de) chez moy

hep rat din-me

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (hep) rat (dîn me)

dleet eo din-me ober se

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (c'est ma) charge de faire cela

12. Imprimit e-barzh ennon-me, / Dreist pep tra tout, e garantez, / O tigas da goun e basion / E pep momed gant devosion.

1677
Daveenn : Do. p68

Mamm santel, Feunteun a Vuhez, / Grit din-me, dre ho karantez, / Partisipañ en ho poanioù, / En ho klac'har, en ho taeroù.

1677
Daveenn : Do. p67

da'm zi-me

1732
Daveenn : GReg pg à (ma maison)

Allas, peger reuzeudik on-me !

1732
Daveenn : GReg pg helas! (Helas, que je suis miserable !)

Ha, peger reuzeudik on-me, siwazh !

1732
Daveenn : GReg pg helas! (Helas, que je suis miserable !)

Gwa-me, siwazh din.

1732
Daveenn : GReg pg helas! (Helas, que je suis miserable !)

diouzh va c'hiz-me

1732
Daveenn : GReg pg a (ma façon)

em c'herz-me emañ an ti-se

1732
Daveenn : GReg pg appartenir

evidon-me

1732
Daveenn : GReg pg amour

ker eo bet gwerzhet ar blijadur-se din-me

1732
Daveenn : GReg pg acheter

eus va zi-me

1732
Daveenn : GReg pg (de) chez (moi)

emeve, emeven, eme-me, emezon-me

1732
Daveenn : GReg pg dis (-je)

Grit-hu allazig din-me, va bugelig-me !

1732
Daveenn : GReg pg embrassez (-moi, mon petit enfant)

abalamour din-me

1732
Daveenn : GReg pg amour

ac'hanon-me e tepand an ti-se

1732
Daveenn : GReg pg appartenir

al levr-mañ a zo din-me

1732
Daveenn : GReg pg a

an ti-se a zo din-me

1732
Daveenn : GReg pg appartenir

ar blijadur-se a zo koustet ker din-me

1732
Daveenn : GReg pg acheter

em andred-me

1732
Daveenn : GReg pg envers (Envers moi.)

skañv eo ar c'hrog, ha yen an oaled em zi-me.

1732
Daveenn : GReg pg (la) cuisine (n'est pas bonne chez moi)

Hag anavezet on-me gant ho c’hoar ?

1850
Daveenn : GON.II p.86, livre second, « Votre sœur me connaît-elle ? »

Ha c'hoazh e tougan-me mibien em c'hof evit ma hellfec'h gedal priedoù diganin ?

1850
Daveenn : GON.II p.99

hag ouzhin-me e komzit-hu ?

1850
Daveenn : GON.II pg mé

Petra a rin-me 'ta goude-se ?

1850
Daveenn : GON.II p.93, livre second, « Que ferai-je donc après cela ? »

Ha ned on-me ket karet gant ho mamm ?

1850
Daveenn : GON.II p.86, livre second, « Votre mère ne m'aime-t-elle pas ? »

War gement-se e kuitaas ar vro bell-se, gant he div verc’h-kaer : hag o vezañ e penn an hent evit distreiñ e douar Juda, e lavaras dezho : It da di ho mamm ; ra ray an Aotrou trugarez en ho keñver, evel ma hoc’h eus graet e-keñver ar re zo marv hag em c’heñver-me.

1850
Daveenn : GON.II p.98

Pe evit tra n'hellan-me ket mervel !

1850
Daveenn : GON.II p.85, livre second, " Que ne puis-je mourir ! "

Ne'm eus-me ket galvet ?

1850
Daveenn : GON.II p.86, livre second, « N'ai-je pas appelé ? »

« Setu me, evit mat, pizh ha kempenn touzet ; / Gwerzhet ho peus din-me kalz skiant evit va blev. »

1867
Daveenn : MGK p64

Da c'hortoz 'vat, pa'z eo paket / D'e daol' en dour[,] me ned an ket, / Rak em higenn-me adarre / N'eo ket lavaret e krogfe.

1867
Daveenn : MGK p40

Ma tisplegfen-me hed-ha-hed / Ar pezh a zo bet c'hoarvezet / Gant ar pevar-mañ, beb eil tro, / E ve din-me kalz re a dro.

1867
Daveenn : MGK p49

"Lennerien, emezañ, e kentskrid e vojennoù, va brezhoneg-me, ned eo ket brezhoneg naetaet a bep kemmeskadurezh eo; komz a ran evel ma ra an dud hep deskadurezh. C'hoant am bize bet da lakaat e-barzh va labour gerioù gwir vrezhoneg hepken, ha da deurel er-maez ar re c'hallek, pa oan evit kaout ur ger brezhoneg bennak gouest da zisplegañ mat ar pezh am boa em spered. Hogen ar vent hag ar rim a oa ret din sentiñ outo; ken a ris dre heg ar pezh na'm bize ket graet dre gaer. Kement-se a gavis kalet evelkent; setu penaos ez a hor brezhoneg ker da goll!"

1867
Daveenn : MGK Rakskrid VIII

« An hini gemerfen garfe, diouzh he fazi, / E rafen-me pep tra. / Va bennozh-me dezhi ! »

1867
Daveenn : MGK p66

Un den a skiant gwechall alies a lavare : / Ra vezin-me strobinellet, / Born, kamm, tort, mac'hagnet, / 'Met e vevin zo 'walch, ha pa ven zoken dall !

1867
Daveenn : MGK p66

« Klemm a rit hep abeg e teuan re abred ; / Ha n'ho peus-hu kant vloaz ? Kavit din-me, m'ho ped, / Un all war-dro amañ zo ker kozh ha ma'z oc'h ? »

1867
Daveenn : MGK p101-102

« Me eo Sezar, ne dec'h rak bleiz ; / Ganen-me n'eus ket a c'hlabous ; / Anavezet on e pep bro. »

1867
Daveenn : MGK p113

deuit-c'hwi ganin-me d'ar c'hambrjoù da choaz ar c'haerañ ma abijoù

1874
Daveenn : GBI.II p374

Din-me eo mall mont kuit, rak bremaik e chomo va bag er sec’h.

1877
Daveenn : EKG.I. p.221

En noz tremenet [ez] eus digouezhet warnomp, e kouent Sant-A[l]bin, ur vandenn laeron hag o deus lazhet a dennoù fuzuilh an holl venec’h all, nemedon-me, am eus gellet kemeret an tec’h, dre c’hras Doue.

1877
Daveenn : EKG.I. p.45

Amañ, em zi-me, a-zioc’h kraou ar saout, ez eus ur sanailh ha ne gredan ket ec’h afe den da sellet ennañ ; yen eo an amzer hag eno n’heller ket ober tan, mes ezhenn ar saout a zalc’ho tomm a-walc’h deoc’h.

1877
Daveenn : EKG.I. p.46-47

Ma laka e fri er prenestr, eme unan eus ar chouanted, va zenn fuzuilh-me her lakaio d’hen tennañ gantañ, war e giz, buanoc’h eget n’en devezo c’hoant, ha ne gredan ket en defe a-c’houdevezh ezhomm da dennañ ar mec’hi anezhañ ken.

1877
Daveenn : EKG.I. p.117-118

C’hwi a zo farserien hag a zo brav deoc’h kaozeal ; mar o pije bet un Ester evel va hini-me !...

1877
Daveenn : EKG.I. p.221

— Daoust hag ober ur gentel din-me hoc’h eus c’hoant ? — Nann, rak ne gav ket din e talvezfe ar boan.

1878
Daveenn : EKG.II p.63

— Ha petra 'fell dit a rafen-me d’an den-se ?

1878
Daveenn : EKG.II p.182

hep ket din-me

1909
Daveenn : BROU p. 251 (cette expression se corrompt souvent en : Kep d'in-me, time)

Va zad-kozh-me, hennezh a yoa un den !

1909
Daveenn : BROU p. 251

Mar tavan amañ warno, dic’houzvez e ven-me n’eo ket !

1923
Daveenn : SKET p.140

Da hemañ, anezhañ danvez kile o buhez, danvez o fried, e kinnigent an aval melen-ruz edont o paouez kuntuilh : « E kement lec’h ma vezi-te, Karêios, e vezin-me, Karêia. »

1923
Daveenn : SKET p.68

Bev c’hoazh eo Kadra ha Daga, nemet n’o gwelot mui. Galvet int gant an doueed pell diouzoc’h, hag ez in-me d’o ambroug.

1923
Daveenn : SKET p.104

Un dervezh ’ta, ar barner a deuas d’ar bourk. D’ober petra ? Se na sell ket ouzhoc’h, na kennebeut ouzhon-me.

1924
Daveenn : BILZ1 Niv. 43-44, p.1031 (Gouere-Eost 1924)

— Ganen-me biskoazh, eme Jarlig kozh, ha koulskoude, koulskoude…

1924
Daveenn : BILZ1 Niv. 41, p.948 (Mae 1924)

Evidon-me ur veaj vat am eus graet.

1925
Daveenn : BILZ2 p.182

Marteze, darn a zo hag a lavaro ez on-me heñvel ouzh an tourc'h - an dra-se ne vern ket, tamm ebet, evidon ! - hag evel an digenvez reunek-mañ ec'h en em blijan nemet [sic] el lec'hiou didud hepken.

1929
Daveenn : SVBV p.14

War an taol e sentis, ha bec'h dezhi ! Da gentañ, e tapis krog en ur choanenn hag, o vezañ graet ur groaz gant beg va c'hontell war gof an dorzh vara, e troc'his ur mellad tamm diouti. Goude-se, e faoutis ur pezhiad riblennad kig-moc'h du bet e-pad pemp pe c'hwec'h vloaz o vogediñ e kimin va mamm-guñv, hag ar c'harvanoù - va re-me - a yeas en-dro ken na zifindaone ! Ur pennad da c'houde, e stagis ar voutailh leun a win ruz ouzh va fenn ha bec'h ivez dezhi, da gas ar c'hig-sall hag ar bara kras da stankañ he genoù da'm bouzellenn vras!

1929
Daveenn : SVBV p9

— « Lom, heñchit reizh ar vag ’ta ! » — « Heñchañ mat a ran anezhi, Job. » — « Ne rit ket. Mont a ra he fri da skeiñ ouzh ar ribl ! » — « Ne da ket, Job. » — « Mont a ra, pa lavaran deoc’h. » — « Pa lavaran-me, ne da ket… Oc’ho ! oc’ho !… »

1944
Daveenn : ATST p.108

– « Ma, neuze e teuiot d'am hini-me [pañsion], d'ar C'hapron-Bihan-Ruz, dalc'het gant intañvez ar Boder. »

1944
Daveenn : EURW.1 p81

Arvarus e oa e kavjen-me netra goude ur « chaseour-dornskridoù » ken fri-lemm ha Frañsez Vallée.

1944
Daveenn : EURW.1 p.93

Din-me e voe ar gomz, evit disklêriañ d’an holl ar brezel garv ha trubard a rae gouarnamant an aotrou Emil Combes d’ar brezhoneg.

1944
Daveenn : EURW.1 p. 207

Setu 'ta ma zud-me da gemerout skouer an tri rumm all, evel-se e vije bet pevar faotr bihan asambles, berroc'h o dije kavet an amzer.

1944
Daveenn : EURW.1 p29

— « Me 'm eus kollet anezhi... » emezon-me en ur ober van da ouelañ.

1944
Daveenn : EURW.1 p21

Er baradozig-se d'an ampoent ma oan-me distro d'ar gêr, e oamp pevar o chom : an ozhac'h, ma zad oadet a 65 vloaz, noter eno abaoe tost da dregont vloaz ; an itron, ma mamm, na zilezas gwech ebet he dilhad giz Treger, gant he c'hoef gwenn, a veze graet « kallegenn » anezhañ, he chal pe mouchouer du, he zavañjer dantelezet ; ur vatezh yaouank anvet Marianna Touboulig ; ha me, ar mab pennhêr, a oa ma zad o fiziout warnon da gemerout e garg noter, p'am bije graet tri bloaz deskoni gantañ.

1944
Daveenn : EURW.1 p6

Kalz a vourc'hizien a Vreizh-Izel a anavezo o zi o-unan e poltred hini ma zud-me.

1944
Daveenn : EURW.1 p6

— « Job. » — « Petra ’zo, Lom ? » — « Job, hon eontr a zo marv. » — « Gouzout a ran. Trist, trist eo. » — « C’hwi ’gav ? » — « O ! ne gavan ket, mes bravoc’h eo lavarout evel-se. » — « Ya ! dirak an dud, Job… Dirazon-me, avat… »

1944
Daveenn : ATST p.17-18

— « Re wir ! re wir ! va nized. Petra ’ rin-me, bremañ, e Karreg-al-Louarn, me ur paour kaezh ["paourkaezh"] intañvez, klañv, kozh, va-unan, va-unan ! » Ha Mari a ouele.

1944
Daveenn : ATST p.41

Va istor-me a vo kaer neuze, rak un teñzor a zo ennañ, a zo prizius, souezhus, burzhudus.

1944
Daveenn : ATST p.43

— « Ganin-me ? » — « Ganeoc’h ! » — « Ha me am eus touet on bet kousket e-pad an noz ! »

1944
Daveenn : ATST p.72

Job, avat, a soñje en e benn e-unan : « Lom ne oar ket roeñvañ ; va lodenn-me a dlefe eta bezañ brasoc’h eget e hini. Un dra just eo. »

1944
Daveenn : ATST p.100

Hag ar paotr bihan ? Pe anv out, ma mab kaer ? » — « Frañsoù Jafrenoù » emezon-me en ur grenañ hag a vouezh izel.

1944
Daveenn : EURW.1 p31

Ma hini-me hepken a oa ur c'hoef ganti.

1944
Daveenn : EURW.1 p48

Jenoflez Andalousia, / Me 'oar, va C'hordovadez-me, / E varv, etre da vrennid, / Divi, ur jenoflenn bemdez, / A ! gallout kaout tremenvan-se / Ur jenoflenn war da vrennid !

1949
Daveenn : SIZH p.55

- Va labour-me, en iliz ne bad nemet e-pad ar sizhun-mañ, Dimezell.

1949
Daveenn : SIZH p.49

Din-me, ya ! me 'zo bet kinniget din-me Aval Skiant ar Mad hag an Droug.

1949
Daveenn : SIZH p.62

Penaos e rin-me, emezi, pa n'ho kwelin ken ?

1949
Daveenn : SIZH p.58

- A wir galon vat ! Mont a rin, sur... Ha mar deu pompinenn Eva war va zro, - yaouank e oa ivez ar breur Alano ; c'hwezek vloaz bennak, - gant gras Doue, ha va botez-me e menez kêr-vrammoù hounnezh...

1949
Daveenn : SIZH p.62

- Va bro ... « Señorita », va bro-me eo ho Kastilha-Gozh ur gouelec'h krin ha kras en he c'heñver. Du-mañ 'z eus geot glas, a-hed ar bloaz, ken uhel hag ho penn ; du-mañ, e red an dour, hañv-c'hoañv, e-barzh an traoniennoù, dezho o bec'h gwez.

1949
Daveenn : SIZH p.45

Salv e vefe ac'hanon-me da gefrisa ! - O ! o ! a droc'he ar breur Arturo, o virvilhañ. Arabat ! arabat !... Va danvez-pried-me n'eo ket eus ar Bed-mañ. Va muiañ-karet-me ne c'hell bezañ ha ne vo nemet Hor Mamm Santel an Iliz.

1949
Daveenn : SIZH p.57

Met outañ sot a-walc'h da anzav n'on ket bet / Kement a ouzon-me diwar-benn boued ar groug.

1960
Daveenn : PETO p33

Ha, pa vo gouezet 'maon war dec'h, / Em bo-me bara e pep lec'h / Digant ar re am anavez, / Pe vat pe fall ' vo ar bloavezh.

1960
Daveenn : PETO p25

En anv Nasion Bro-C’hall, / Dor zigor din-me ha gant mall !

1960
Daveenn : PETO p35

Evel-se em eus-me bet kerseen gant darn eus va Eshiaraed, an tri Bakota, avat, ha ne oant nemet hanter stummet a-raok dont ganin a zo penn-da-benn bet feal din ha labouret eus ar c'hentañ, ha chomet int ganin ken em eus kuitaet ar Gabon da Nedeleg 1938.

1985
Daveenn : DGBD p63

Siwazh ! Ne deo ket an dud marteze ken plijus ha ma 'z eo kêr, evidon-me da nebeutañ, ha ne don ket boazet ouzh kêrioù ar C'hreisteiz.

1985
Daveenn : DGBD p13

Ma labour-me eo redek war-lerc'h ar c'horfoù-marv.

2015
Daveenn : EHPEA p27

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial