Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
1
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
118
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

1. Dougen (sammoù). 2. Ent strizh Dougen (sac'hadoù greun, bleud) evit ar vilinerien. Portezañ greun bemdez. & Ent krenn Ur bided o portezañ. [1877] Klev ’ta, Hirvoan, lavar d’ar Miliner n'eo ket bet dre zu-mañ pell zo o porteza[ñ] ; koulskoude du-mañ eo yac’h kalon an dud hag e tebrer bara.

Skouerioù istorel : 
3
Kuzhat roll ar skouerioù

portezañ

1850
Daveenn : GON.II.HV pg portéza (porter un fardeau. ce mot est particulier au Léon).

Klev ’ta, Hirvoan, lavar d’ar Miliner n'eo ket bet dre zu-mañ pell zo o porteza[ñ] ; koulskoude du-mañ eo yac’h kalon an dud hag e tebrer bara.

1877
Daveenn : EKG.I. p.89

portezañ

1909
Daveenn : BROU p. 411 (porter un faix ; ce mot est, je crois, restreint au sens de porter de la farine et portezer désigne un garçon de moulin).

Notennoù studi

Lenn a reer e GON.II e veze graet gant "portéza" e Bro-Leon dreist-holl.

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial