Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF

Stummoù pleget : 
5
Diskwel ar stummoù pleget

Skouerioù istorel : 
16
Kuzhat roll ar skouerioù

c'hoari ar bolod

1499
Daveenn : LVBCA p21, 39, 47 (iouer a la pelote, a l-esteuf, a la paulm)

c'hoarier d'ar bolod

1499
Daveenn : LVBCA p21, 39, 47, 48 (ioueur de pelote)

bolod

1659
Daveenn : LDJM.1 pg eteuf

poulzañ ur bolod en toull

1732
Daveenn : GReg pg blouser (pousser une bille, ou une balle dans la blouse)

fouetañ ar bolod

1732
Daveenn : GReg pg (pousser l') éteu

bolod

1732
Daveenn : GReg pg bale (pelotte pour joüer à la paume), éteuf (ou éteu, balle de jeu de paume)

bolodoù

1732
Daveenn : GReg pg bale (pelotte pour joüer à la paume), éteuf (ou éteu, balle de jeu de paume)

toull bolod

1732
Daveenn : GReg pg blouse (trou d'un tripot, où l'on jette les balles)

bolod

1850
Daveenn : GON.II pg bolod (Pelote, balle à jouer. Eteuf, balle du jeu de paume. - Balle de fusil. Boulet de canon), pellen, polod

Re dev eo ar bolod-mañ.

1850
Daveenn : GON.II pg bolod (Cette balle est trop grosse).

« Hu ! hu ! hu ! harz ar bleiz ! Kreier ha ferc'hier houarn / A zispak en-dro din ; hag en-dro d'am divskouarn / E klevan an tennoù, bolodoù o voudal, / Ar bizhier o terriñ hag ar vein o froumal ».

1867
Daveenn : MGK p83

bolod

1927
Daveenn : Geri.ern pg bolod

toulloù bolod

1931
Daveenn : VALL pg blouse (du jeu de paume)

bolod

1931
Daveenn : VALL pg balle

toull bolod

1931
Daveenn : VALL pg blouse (du jeu de paume)

Ne zaleas ket da stouiñ e benn, rak bolodoù un tenn fuzuilh a c’hwitellas dreist ar c’hleuz, hag a nijas tost dezhañ. — « Manket ! » a lavaras un den.

1944
Daveenn : ATST p.78

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial