Dezverkoù all

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
GBAHE

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
2
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
176
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

I. V.k.e. 1. (db. al lin hag ar c'hanab) [1931] Pilat gant ur vrae. Serriñ ar c'houarc'h evit o braeat. Braeat al lin. & Ent krenn. [1924] hag ar re all, en traoñ an ti, o kribinañ, oc’h enkardiñ, o vraeat pe o paluc’hat. HS. astellat, paluc'hennañ. 2. Dre ast. Breviñ. Al lamm a oa bet pounner hag a vraeas e gorf. II. V.g. 1. Straniñ. Lezel an dud da vraeat en o flijadur. 2. Youc'hal a-bouez-penn. A-greiz-holl en em lakaas da vraeat.

Skouerioù istorel : 
16
Kuzhat roll ar skouerioù

braeiñ

1732
Daveenn : GReg pg (roüir le) chanvre

braeat

1732
Daveenn : GReg pg brayer (concasser le lin & le chanvre avec une braye)

braeat

1732
Daveenn : GReg pg brayer (concasser le lin & le chanvre avec une braye)

braeet

1732
Daveenn : GReg pg brayer (concasser le lin & le chanvre avec une braye)

braeat ar c'hanab

1732
Daveenn : GReg pg (roüir le) chanvre

braeañ ar c'hanab

1732
Daveenn : GReg pg (broyer le) chanvre

braeet ar c'hanab

1732
Daveenn : GReg pg (roüir le) chanvre

braeañ

1850
Daveenn : GON.II pg braéa, bréa (Broyer, concasser le lin, le chanvre, etc.)

braeañ

1850
Daveenn : GON.II pg braéa (Broyer, concasser le lin, le chanvre, etc.), bréa (voyez "braéa").

Peur e vraeot ho lin ?

1850
Daveenn : GON.II pg braéa (Quand broierez-vous votre lin ?)

braeet

1850
Daveenn : GON.II pg braéa (Broyer, concasser le lin, le chanvre, etc. Part.)

braeet

1850
Daveenn : GON.II pg braéa (Broyer, concasser le lin, le chanvre, etc. Part.)

O vraeañ emañ.

1850
Daveenn : GON.II pg braéa (Il est occupé à broyer).

Darn a rae stamm, ar re-mañ a chome e-kichen ar goulou-lutig, en-dro d’an oaled, gant ar wazed kozh hag ar baotred yaouank ; darn all a neze gloan pe lin, pe ganab ; hag ar re all, en traoñ an ti, o kribinañ, oc’h enkardiñ, o vraeat pe o paluc’hat.

1924
Daveenn : BILZ1 Niv. 41, p.943 (Mae 1924)

braeañ

1931
Daveenn : VALL pg (travailler (le chanvre, le lin) à la) broie

braeat

1931
Daveenn : VALL pg (travailler (le chanvre, le lin) à la) broie

Notennoù studi

Roet eo "bréa" ha "bréet" evel ar stummoù graet ganto er-maez eus Bro-Leon e GON.II.

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial