Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
2
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
176
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

V.k.e. Lemmañ (udb.) war ur vreolim. Breolimañ ur falz. & Dre skeud. Breolimet ho kleze ouzh ma hini.

Skouerioù istorel : 
15
Kuzhat roll ar skouerioù

breolimañ

1499
Daveenn : LVBCA p42 (mouldre, aiguiser)

breolimañ

1659
Daveenn : LDJM.1 pg breolima

breolimañ

1732
Daveenn : GReg pg émoudre (ou émeudre, passer sur la meule)

blerimet

1732
Daveenn : GReg pg émoudre (ou émeudre, passer sur la meule)

breolimet

1732
Daveenn : GReg pg émoudre (ou émeudre, passer sur la meule)

blerimañ

1732
Daveenn : GReg pg émoudre (ou émeudre, passer sur la meule)

blerimañ

1850
Daveenn : GON.II pg bréolima

breolimañ

1850
Daveenn : GON.II pg bréolima (ou brélima et, par abus, blérima) Emoudre. Aiguiser sur une meule).

N'hoc'h eus ket breolimet va falz.

1850
Daveenn : GON.II pg bréolima (Vous n'avez pas émoulu ma faucille).

blerimañ

1927
Daveenn : GERI.Ern pg breolim

breolimañ

1927
Daveenn : GERI.Ern pg breolim

breolimañ

1931
Daveenn : VALL pg affiler, aiguiser (à la meule)

blerimetat

1931
Daveenn : VALL pg affiler (affilé, qui a été rendu tel)

blerimañ

1931
Daveenn : VALL pg affiler, aiguiser (à la meule)

breolimet

1931
Daveenn : VALL pg affiler (affilé, qui a été rendu tel)

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial