Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
1
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
176
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

1. V.g. Ober gant ar brezhoneg. Klevet a raen ar soudarded o vrezhonegañ etrezo. Brezhonegañ a ra evel pa vefe ganet er vro. 2. V.k.d. Komz brezhoneg (ouzh ub.). Brezhonegañ ouzh ar vabiged.

Skouerioù istorel : 
10
Kuzhat roll ar skouerioù

brezhonekañ

1850
Daveenn : GON.II pg brézonéka (Parler breton. Parler le breton).

Brezhonekañ a ra e-giz pa ve ganet er vro.

1850
Daveenn : GON.II pg brézonéka (Il parle breton comme s'il était né dans le pays).

brezhoneket

1850
Daveenn : GON.II pg brézonéka (Parler breton. Parler le breton. Part.)

brezhonekañ

1850
Daveenn : GON.II pg brézonéka (Parler breton. Parler le breton).

brezhonegañ

1927
Daveenn : Geri.Ern pg brezoneg

brezhonegañ

1931
Daveenn : VALL pb bretonner, bretonniser (parler br.)

E skol Garnoed, evel e lec'h all, e veze roet ar « simbolenn » d'ar re a veze tapet o vrezhonegañ.

1944
Daveenn : EURW.1 p21

Betek neuze e veze brezhoneget hep teurel pled ; bremañ avat e veze brezhoneget dre vis fall.

1944
Daveenn : EURW.1 p42

An itron hag he mab a oar gallegañ reizh. Goude, lakizien a hent ac’hanomp d’hor c’hambroù. Me am eus unan goant-tre, ur prenestr o skeiñ war ar park, eben war borzh ar marchosioù. Klevout a ran ac’hano mouezhioù ar vevelien o « vrezhonegañ » herrañ ma c’hellont.

1944
Daveenn : EURW.1 p.119

'Michañs en devo hennezh e walc'h a blijadur oc'h adkavout Akilleüs o vrezhonegañ...

2016
Daveenn : ILIAS p. 4

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial