12. Sezar a respontas dezhe : [«] Amañ en hon eus un verc'h yaouank peheni n'he deus ket a gompagnonezh e skiant hag eo gouvizek 'vez[. »]
12. Cesar a respontas deze: Aman en hon eux vn merch iouanc peheny ne deux quet a compaignones e squient hac e gouuizeg uez :
1576
Daveenn :
Cath
p11
Pe ivez ar ger-mañ Katell a dalv kement da lavaret evel 'catenula' eleze ur chadennig rak homañ dre euvroù mat pe dre hini ez eo pignet bede an neñv pehini chadenn pe skeul he deveus peder bazenn.
pe yuez an guerman cathell a tal quement da lauaret euel 'chatenula' elese vn chadenic rac homme dre œuurou mat pe dre heny ez eo pignet bede an eff peheny chadenn pe scheul he deues peder pasen
1576
Daveenn :
Cath
p3
e Mesika, en Indez, ez eus ur gavarn natur pehini he deus mui evit daou-c'hant lev hed war a raport Herrera
ê meçziqa èn Indès ez eus er gavargn-natur pehiny he deus muy evit daoü c'hand léau hed var a raport Herrera
1732
Daveenn :
GReg
pg antre
an intañvez-hont he deus un enebarzh kaer, un drederenn gaer
an intâvès-hont he deus un enebarz caêr, un drederenn gaër
1732
Daveenn :
GReg
pg (cette veuve a un gros) doüaire
gwilioudet he deus
guïlyoudet he deus
1732
Daveenn :
GReg
pg accoucher
bez' he deus bet he bugale
bez'he deus bet he bugale
1732
Daveenn :
GReg
pg accoucher
he deus
1732
Daveenn :
GReg
pg a
Gouelet he deus a-hed an noz.
Gwéled é deûz ahéd ann nôz.
1850
Daveenn :
GON.II
pg a-héd (Elle a pleuré durant la nuit / tout le long de la nuit).