Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Gerioù kar :
0

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
1
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
122
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

I. V.g. Mont d'ober e annez en un ti all. Lakaet e vo an ti e gwerzh, ret e vo dimp dilojañ. Reiñ skoazell d'ur mignon da zilojañ. II. V.k.e. 1. (db. an dud) Kas kuit, lakaat da vont kuit. N'int ket deuet a-benn d'hon dilojañ. HS. didoullañ. 2. Dilojañ ul lec'h eus ar pezh zo ennañ : skarzhañ kement zo ennañ. Sellet pizh e pep korn al lochenn ha dilojañ anezhi an ostizien deuet eno da glask lojeiz.

Skouerioù istorel : 
7
Kuzhat roll ar skouerioù

dilojet

1659
Daveenn : LDJM.1 pg changer de place, deloger

dilojet

1732
Daveenn : GReg pg deloger (changer de logis, de demeure), expulser (un tenancier, le mettre hors de la tenuë qui est à domaine congeable, par baillée)

dilojet

1732
Daveenn : GReg pg deloger (changer de logis, de demeure), expulser (un tenancier, le mettre hors de la tenuë qui est à domaine congeable, par baillée)

dilojiñ

1732
Daveenn : GReg pg deloger (changer de logis, de demeure)

dilojañ an deñved

1909
Daveenn : BROU p. 224 (faire sortir les moutons de leur abri)

dilojañ

1909
Daveenn : BROU p. 224

« Chomit amañ ! » a lavaras ar marichal, « me a yelo va-unan da zilojañ Satanaz, ha da deurel dreist e benn al lerenn-mañ ["lêrenn-mañ"]. » Hag ar marichal a ziskouezas al l[ê]renn en doa degaset gantañ hag a servije dezhañ, er c’hovel, da sevel treid ar c’hezeg evit o houarnañ.

1944
Daveenn : ATST p.116

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial