Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Gerioù kar :
0

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
1
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
4
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

1. [1499, 1659, 1732, 1850, 1927, 1931] Maouez zo he micher gwilioudiñ ar merc'hed. [1732] Distagellet mat eo bet gant an amiegez. [1850] Aet eo an tad da gerc'hat an amiegez. [1924] E-barzh ar gwele-mañ e c’hanas, war an oaled-mañ un amiegez hen mailhuras, hag un amezegez a roas dezhañ da zenañ. 2. Dre fent, DIZOARE Distouver. Tap din an amiegez !

Skouerioù istorel : 
14
Kuzhat roll ar skouerioù

amiegez

1499
Daveenn : LVBCA p19 (baille)

amiegez

1659
Daveenn : LDJM.1 pg sage (femme)

amiegez

1659
Daveenn : LDJM.1 pg amieguez

amiegez

1732
Daveenn : GReg pg (sage) femme

emiegez, emiegezed

1732
Daveenn : GReg pg (sage) femme

amiegezed

1732
Daveenn : GReg pg (sage) femme

Distagellet mat eo bet gant an amiegez.

1732
Daveenn : GReg pg filet (On lui a bien coupé le filet ; il parle bien , ou beaucoup. )

amiegezed

1850
Daveenn : GON.II.HV pg amiégez (Accoucheuse, sage-femme, celle dont le métier, la profession est d'accoucher les femmes. Pl.)

amiegez

1850
Daveenn : GON.II pg amiégez (Accoucheuse, sage-femme, celle dont le métier, la profession est d'accoucher les femmes), gwiliouder, gwéléouder

Aet eo an tad da gerc'hat an amiegez.

1850
Daveenn : GON.II pg amiégez (Le père est allé chercher la sage-femme).

E-barzh ar gwele-mañ e c’hanas, war an oaled-mañ un amiegez hen mailhuras, hag un amezegez a roas dezhañ da zenañ.

1924
Daveenn : BILZ1 Niverenn 37, p.808 (Miz Genver 1924) ("an amiegez" reizhet e Niv. 38, "ERRATA" p.846).

amiegez

1927
Daveenn : Geri.Ern pg amiegez

amiegez

1931
Daveenn : VALL pg accoucheuse

Un nebeut mizioù, e oa bet stag ouzh un amiegez anavezet. Den n'en dije soñjet he doa an amiegez-se ur servijer dek vloaz yaouankoc'h egeti.

1944
Daveenn : EURW.1 p.148

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial