Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
4
Afficher les variantes

Définition :  Masquer la définition

1. [Hbr, 1499, 1659, 1732, 1850, 1867, 1927, 1931] Meskad gazoù a ya er-maez eus ar skevent pa zianaler. [1499] Alan. [1659] Alan. [1732] Alan. [1850] Alan. & [1732] Bezañ c'hwek e analoù, [1732] bezañ dous e analoù, bezañ mat e analoù, [1732] bezañ yac'h e analoù : bezañ c'hwezh vat gant e alan. [1732] Alanoù dous. [1732] Alanoù c'hwek. [1732] Alanoù yac'h. & [1732] Bezañ brein e anal, [1732] bezañ flaerius e anal, [1732] trenk e anal : bezañ c'hwezh fall ganti. [1732] Alan flaerius. [1732] Un alan flaerius-meurbet. [1732] Alan trenk. [1732] Alan vrein. [1850] An alanoù flaerius a zeu peurliesañ eus an dent. & Bezañ c'hwezh fall gant, war e anal. N'eo ket mat chom en anal un den klañv. C'hwezhañ e anal. & [1850] Delc'her war e anal, moustrañ war e anal : mirout ouzh an aer a vont er-maez eus ar skevent. [1850] Dalc'hit hoc'h alan ! & Trl. Kaout anal, bezañ hir e anal : bezañ gouest da chom pell o tianalañ ar c'hementad aer zo er skevent. Anal en deus da ganañ. 2. Dre ast. [1499, 1659, 1732, 1931, 1944, 2015] Aer degaset er skevent en un analadenn. Sachañ e anal, [1659, 1732, 1867 1931, 1944, 1949] tennañ e anal, [2015] kemer e anal : enanalañ, kemer e anal dre ar fri, ar genoù. [1867] Ma ne c'hell ho pried kaout ar peoc'h ur pennad, / Petra raio neuze, lavarit, meveloù ? Da dennañ o alan[,] mar savont o fennoù, / Emaoc'h outo raktal o yudal a-bouez-penn ! [1944] Evit-se am boa ur chañs : kaout un den a-vicher d'am henchañ da gregiñ ober ma deskoni war ar moullerezh en ur gas en-dro ma studi lezennerezh ; e-lec'h krizañ, evel pa oan o vont d'ar golaj, ma c'halon a zigore, tennañ a raen aesoc'h ma alan. [1949] Tennañ a ra hir ar c’hrennard war e anal. [1949] Ne sache ket mui ingal war e anal. [2015] Kemer a ra e anal a-raok kregiñ gant ar gentel. & Trl. Un tenn anal : kementad aer a zegaser er skevent en un analadenn. & Tr. adv. Bep tenn anal : alies-tre. 3. [1867] Aer degaset er skevent ha taolet er-maez a-bep-eil. [1867] An ostiz n'en doe ket ar boan / Da eilbediñ an tremeniad : / Hemañ, a-raok, gant e alan / C'hwezh da dommañ e viziad. & Trl. Koll (e) anal, mont berr e anal (gant ub), bezañ tenn e anal (da ub.), bezañ c'hwitet, manket e anal (da ub.) : na vezañ evit analañ ken e-pad ur pennad goude ur striv re greñv. Redek betek koll anal. E anal a ginnigas mankout. & Bezañ berr e anal : koll e anal aes. & Kaout e anal (en-dro): bezañ gouest da analañ (endro). & Troc'han anal ub. : e lakaat da vezañ dic'houest da analañ ent reizh. Ar paz a droc'h an anal. & Dre ast., trl. Reiñ un tamm anal da ub. : leuskel un tamm amzer gantañ da gaout e anal en-dro, da ziskuizhañ. & Ober un tenn anal : diskuizhañ. (db. an dud) Menel e anal ennañ : chom hep analat. Pa errujont ouzh toull an nor e oa manet o anal enno. Ar skrilh a gan betek menel e anal ennañ. 4. Trl. (db. an dud klañv) Bezañ izel e anal : bezañ poan gantañ oc'h analañ, bezañ dinerzh e analadur. & Bezañ uhel e anal : bezan nerzhus e analadur. & Dont anal c'hoazh diouzh ub., c'hwezhañ un tamm anal en ub. : bezañ bev c'hoazh. & Stank an anal : an analadenn ziwezhañ, ar marv. Stank an anal n'emañ ket pell. 5. Trl. skeud. Bezañ e anal war ub., udb. : c'hoantaat ub., udb. Hennezh zo e anal war an ti-mañ. & (db. an traoù) Bezañ en anal ub. : bezañ c'hoantaet gantañ. & Trl. (db. an darempredoù etre an dud) Bezañ e anal ub. : bezañ levezonet gantañ. 6. Dre heveleb. Fiñv an aer, c'hwezh an avel. Bezañ dindan anal an avel. 7. Dre skeud. (db. an nevezamzer pe an hañv prl.) Termen a dalvez da aroueziñ nerzh an natur o vevañ endro, oc'h emdreiñ, ar c'hwezhioù a glever enni. Anal an nevezamzer. & (impl. da anv unan.) Analoù flour ar gwez.

Exemples historiques : 
56
Masquer la liste des exemples

anal

900
Référence : LDJM.1 p60

anal

1499
Référence : LVBCA p18 (alaine)

alan

1659
Référence : LDJM.1 pg alañ

tennañ e alan

1659
Référence : LDJM.1 pg reprendre (son halene)

un alan flaerius meurbet

1732
Référence : GReg pg (une haleine) empestée

tennañ e alan

1732
Référence : GReg pg air, haleine (Prendre haleine.), halener

anal

1732
Référence : GReg pg haleine

anal

1732
Référence : GReg pg haleine

alanoù

1732
Référence : GReg pg haleine (p.)

analoù

1732
Référence : GReg pg haleine (p.)

anal

1732
Référence : GReg pg haleine (Van.)

analoù

1732
Référence : GReg pg haleine (Van., p.)

alan flaerius

1732
Référence : GReg pg haleine (Haleine puante.)

alan trenk

1732
Référence : GReg pg haleine (Haleine puante.)

alan vrein

1732
Référence : GReg pg haleine (Haleine puante.)

alanoù dous

1732
Référence : GReg pg haleine (Des haleines douces.)

alanoù c'hwek

1732
Référence : GReg pg haleine (Des haleines douces.)

alanoù yac'h

1732
Référence : GReg pg haleine (Des haleines douces.)

alan vat

1732
Référence : GReg pg haleine (Bonne haleine.)

alan gre

1732
Référence : GReg pg haleine (Bonne haleine.)

koll e alan

1732
Référence : GReg pg haleine (Perdre haleine.)

kollet e alan

1732
Référence : GReg pg haleine (Perdre haleine, pp.)

redek ken na goller an alan

1732
Référence : GReg pg haleine (Courir à perte d'haleine.)

redet ken na goller an alan

1732
Référence : GReg pg haleine (Courir à perte d'haleine, pp.)

tennet e alan

1732
Référence : GReg pg haleine (Prendre haleine, pp.), halener (pp.)

derc'hel e alan

1732
Référence : GReg pg haleine (Retenir son haleine.)

dalc'het e alan

1732
Référence : GReg pg haleine (Retenir son haleine, pp.)

alan

1850
Référence : GON.II pg alan (Haleine. Respiration), anal, halan.

An alanoù flaerius a zeu peurliesañ eus an dent.

1850
Référence : GON.II pg alan (Les haleines puantes viennent le plus souvent des dents.)

Dalc'hit hoc'h alan.

1850
Référence : GON.II pg alan (Retenez votre haleine.)

alanioù

1850
Référence : GON.II pg alan, anal, halan (Haleine. Respiration, p.)

alanoù

1850
Référence : GON.II pg alan, anal, halan (Haleine. Respiration, p.)

halan

1850
Référence : GON.II pg halan

An ostiz n'en doe ket ar boan / Da eilbediñ an tremeniad : / Hemañ, a-raok, gant e alan / C'hwezh da dommañ e viziad.

1867
Référence : MGK p38

« Ma ne c'hell ho pried kaout ar peoc'h ur pennad, / Petra raio neuze, lavarit, meveloù ? Da dennañ o alan[,] mar savont o fennoù, / Emaoc'h outo raktal o yudal a-bouez-penn ! »

1867
Référence : MGK p76

Ar jabadao a rae ar chouanted oc’h aozañ o c’hoan a laka e galon da grenañ, e benn da voudinellat hag e zent da s[t]lakal ; stanket eo toull e c’houzoug, ne c’hell ken tennañ e alan...

1877
Référence : EKG.I. p.126

P’oen azezet war ribl ar ganol, e tennis va alan ; aet e oa berr warnon ; ma n’em boa ket bet a aon, em boa bet enkrez da vihanañ.

1878
Référence : EKG.II p.24

Pa en em gavis dirak Maner al Liorzhoù, e oan evel dialanet ; re a enkrez am boa, a gav din. A-raok diskenn eus ar park en hent, ec’h en em harpis ouc’h ar c’hleuz a-zindan ur skourr lann ; chom a ris hep tennañ va alan, astenn a ris va skouarn da selaou ha me a glevje un dra bennak a-bell pe a-dost.

1878
Référence : EKG.II p.38

Eus Guton eo ez eo deut, diwanet, strinket Anatla (5), an anal, an elfenn-vuhez ma vez enaouet ha kendalc’het ganti kement en deus buhez war an douar ha dre ar bed : geot, gwez ha loened, ramzed, doueed ha tud.

1923
Référence : SKET p.27

Ar mor, e ouelec’hioù louet ha glas, a gelc’hias an douar evel ur c’hant arc’hant pe un naer-veur, e-keit ha m’en em gaerae an douar gant koadoù ec’hon hej-dihej ha heson bepred dindan anal an avel.

1923
Référence : SKET p.28-29

E-pad ma rene Rogiamon eo e c’hwezhas Guton e anal war ar bed o krouiñ Belos a engehentas Belios, Aotrou ar Marv, Tad an Ankoù, e tle kement en deus buhez distreiñ davetañ un deiz, e tle neb a zo bevaet gant ar C’hwezh dont d’e gaout o tiwiskañ e zibourc’h marvel.

1923
Référence : SKET p.29

Ma teuas d’en em veskañ o anal. Hag ez oa anal an daou-se, an doueez hag ar mabig, ker klouar ha ker klouar, ker skañv ha ker skañv , ker kuñv ha ker kuñv.

1924
Référence : SKET.II p.9

"anal" gg. [...] (yezhoù Kerne ha Gwened). Reizhoc’h ha gwelloc’h eget "halan" : kembraeg "anadl", iwerzhoneg "anal", skoseg "anail" = hengeltieg "*anatla".

1924
Référence : SKET.II p.116 « Geriadurig », "haleine".

anal

1927
Référence : GERI.Ern pg alan (haleine, respiration)

anal

1927
Référence : GERI.Ern pg alan (haleine, respiration)

anal

1927
Référence : GERI.Ern pg alan (haleine, respiration)

A-greiz m'en em drechalen evel-se, ur youl all a skubas anal griz an enkrez a-ziwar va spered.

1929
Référence : SVBV p.18

tennañ e alan

1931
Référence : VALL pg aspirer

Mes ar c’hazh — an targazh, peogwir e oa un targazh — ne oa ket marv ; pell ac’hano, ha kerkent ha ma c’hellas kaout un tammig anal e krogas d’ober : miaou ! miaou ! ma oa un druez selaou anezhañ.

1944
Référence : ATST p.65

Evit-se am boa ur chañs : kaout un den a-vicher d'am henchañ da gregiñ ober ma deskoni war ar voullerezh [sic, moullerezh] en ur gas en-dro ma studi lezennerezh ; e-lec'h krizañ, evel pa oan o vont d'ar golaj, ma c'halon a zigore, tennañ a raen aesoc'h ma alan.

1944
Référence : EURW.1 p78

Harpet war barlenn ar prenestr, tennañ a ra hir ar c’hrennard war e anal. N’emañ ket en e aes [aez].

1949
Référence : SIZH p.39

Ha, koulskoude, ne sache ket mui ingal war e anal.

1949
Référence : SIZH p.47

Ruz betek e gilpenn, tenn e anal, daoulinet en deus e-kreiz leurenn ar chapel, troet e gein d'an aoter, e zremm ouzh tu an Tad-Mestr hag an daou Dad-Rener.

1949
Référence : SIZH p.59

Tennañ a reas un dic'hwezhadenn. Diwisket he devoa ur vanegenn. He gwalinier a daolas skleuroù. Ar breur Arturo a selle ouzh he brennid o sevel hag o tiskenn, hervez anal ar vaouez.

1949
Référence : SIZH p.46

Mezvet eo ar ganerien gant o fringol o-unan ha gant anal domm an noz.

1949
Référence : SIZH p.39

Kemer a ra e anal a-raok kregiñ gant ar gentel.

2015
Référence : EHPEA p89

Note d'étude

Menegiñ a reas ar Gonideg e veze distaget 'anal', 'hanal' pe 'énal' e Bro-Wened.

Étymologie

Termen predenek da dostaat d'ar c'hembraeg "anadl" kenster gantañ. Hbr "*anadl" > KrBr. "alazn" (dre eilpenn soniadoù) > BrM. "alan" (met "anal" e brezhonegoù kreistez ar vro.).

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux