Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
5
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

1. Kementad a c'hall bezañ lakaet er genoù. Genaouadoù dour. Debret em bije ar grampouezhenn-se en ur genaouad. & Tr. adv. A-c'henaouadoù. 2. Dre ast. (en ul lav. nac'h) Kementad bihan a voued. Ar bugel ne grede ket goulenn ur genaouad bara. HS. begad.

Exemples historiques : 
20
Masquer la liste des exemples

genaouad

1499
Référence : LVBCA p82 (bouchee)

genaouad

1659
Référence : LDJM.1 pg bouchée

genaouad

1732
Référence : GReg pg gorgée (plein la gorge, ce qui peut tenir dans la bouche à une fois.), goulée (grosse bouchée ; coup de langue donné au prochain), gueulée

genaouadoù

1732
Référence : GReg pg bouchée (plein la bouche)

genaouad

1732
Référence : GReg pg bouchée (plein la bouche)

genaouadoù

1732
Référence : GReg pg bouchée (plein la bouche)

genaouadoù

1732
Référence : GReg pg gorgée (plein la gorge, ce qui peut tenir dans la bouche à une fois, p.), goulée (grosse bouchée ; coup de langue donné au prochain, p.), gueulée (p.)

genaouad

1732
Référence : GReg pg gorgée (plein la gorge, ce qui peut tenir dans la bouche à une fois.)

genaouad

1732
Référence : GReg pg bouchée (plein la bouche)

Pa vezo pred dibriñ, deuit amañ, ha dibrit bara, ha soubit ho kenaouad er gwinegr.

1850
Référence : GON.II p.102, Buez Ruth.

genaouad

1850
Référence : GON.II pg génaouad

genaouadoù

1850
Référence : GON.II pg génaouad

roit ur genaouad bara din

1850
Référence : GON.II pg génaouad

genaouad

1850
Référence : GON.II pg génaouad

Ur wech [a]n amzer, etre div c’henaouad, e c’houlenne digant e dad petra c’hoarveze gantañ ; mes e dad ne responte grik ; ne rae atav nemet lavaret : Doue... Diaoul...

1877
Référence : EKG.I.

genaouad

1909
Référence : BROU p. 395 (bouchée, on dit ordinairement ginawad, gouzougad)

A ! satordallik ! Fri ar c'hazh e sac'h ar farz ha troad al leue bihan e-barzh ! Sell, 'brepoz, pa zeu da goun din ! Goulc'hen, ha ma kemerfemp bep a c'henaouad [b]ara, ha ma lonkfemp bep a vanne gwin ?...

1929
Référence : SVBV p.9

genaouad

1931
Référence : VALL pg bouchée

en ur genaouad

1931
Référence : VALL pg (avaler en une) bouchée

Fellout a ra din evañ ul lonkad eus ma banne kafe ha debriñ ur genaouad eus ma c'hornegenn rak en em gavout a ran skuizh-divi ha hanter gloaz eo ma malvennoù war ma daoulagad.

2015
Référence : EHPEA p74

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux