Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Définition :  Masquer la définition

1. Gwechad eskemmañ (1). Ober un eskemm, eskemmoù. Kinnig un eskemm. HS. trok. & Ent krenn Petra ho po en eskemm ? : e-lec'h ar pezh ac'h eus roet din. HS. digoll, distro. 2. Ent strizh Obererezh eskemmañ (2). 3. Burev eskemm : ensavadur foran ma vez renet eskemmoù arc'hant a denn d'ar c'henwerzh, d'ar moneiz, h.a. & An ti m'emañ an ensavadur-se. Burev eskemm Naoned. 4. Kontrol. An eskemm a vefe souezhus. & Tr. adv. En eskemm : er c'hontrol, en enep. Hemañ, en eskemm, a oa hir ha treut. & En eskemm da : en tu kontrol da, a-enep. Treiñ en eskemm d'an heol. 4. Tr. adv. Hep eskemm : hep na ve gallet distreiñ war an dra-se. Kondaonet d'ar marv hep eskemm.

Exemples historiques : 
19
Masquer la liste des exemples

eskemm

1659
Référence : LDJM.1 pg change

ober eskemm

1659
Référence : LDJM.1 pg changer

eskemm

1699
Référence : Har. pg eskemm (inegalite)

eskemmoù

1732
Référence : GReg pg échange (troc, change, permutation)

en eskemm

1732
Référence : GReg pg (en) échange

rentañ an eskemm

1732
Référence : GReg pg (rendre le) change (rendre la pareille)

eskemm

1732
Référence : GReg pg contre-échange

rentet an eskemm

1732
Référence : GReg pg (rendre le) change (rendre la pareille)

Bezañ en deus bet un tog kaer en eskemm da ur gozh vantell, evit ur vantellig fall.

1732
Référence : GReg pg (il a eu un beau chapeau en) contre-échange (d'un méchant manteau)

eskemm

1732
Référence : GReg pg échange (troc, change, permutation)

eskemm

1850
Référence : GON.II pg kemm, eskemm (Echange, change d'une chose pour une autre. Troc, - Banque, commerce d'argent. HV), trok

eskemmoù

1850
Référence : GON.II pg eskemm (Echange, change d'une chose pour une autre. Troc, - Banque, commerce d'argent. HV. Pl.)

Greomp un eskemm.

1850
Référence : GON.II pg eskemm (Faisons un échange).

Petra a root-hu din en eskemm ?

1850
Référence : GON.II pg eskemm (Que me donnerez-vous en échange ?)

Un eskemm o deus graet hep distro.

1850
Référence : GON.II pg hép-distrô (ils ont fait un troc but à but).

Sevel kevredadoù gant ar broadoù estren a rejont ; o merc’hed aour-vlev a rojont d’ar wazed a ouenn estren ; en eskemm, e kemerjont o-unan, da briedoù reizh, c’hoarezed ha merc’hed ar re-se.

1923
Référence : SKET p.89

Gant ar vezh ! en eskemm ouzh an douaroù ma savent warno o lastez logoùigoù, da c’hopr evit ar peurvanoù treut ma peurent o saout, e c’hratae ar bagadoù-se kalon-laosk gwerzhañ d’an Estren ur c’hement-mañ-kement a lurioù eus o c’hig, eus o eskern, eus o gwad o-unan.

1923
Référence : SKET p.91

Da serr-noz e pignas war hol lestr-reder un ofiser ken du all o klask eskemm evit galoñsoù ha nozelennoù aour bananez ha frouezh all ar vro, ha zoken, emezo, taolennoù gant gisti noazh warno, ur seurt skeudennoù treuzwelus na vezont gwerzhet nemet dre guzh.

1954
Référence : VAZA p.96

Dav eo lakaat ar c'hoarzherien a-du ganeoc'h, en ur ziskouez dre an eskemmoù a zo gant hoc'h enebourien pegen lu eo o doare d'en em zerc'hel, pegen faos eo ar pezh a lâront, pegen uhel eo ar c'haoc'h en o revr abalamour d'o galloud, hag all, hag all.

2015
Référence : DISENT p79

Note d'étude

An droidigezh c'hallek roet gant Harinkin (1699) d'an termen 'eskemm' ne zegouezh tamm ebet ouzh ar ster en deus evel o doa remerket PEl.ms ha Gwenole ar Menn.

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux