Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
2
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
117
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. V.g. Gwiskañ un neuz laouen, goapaus pe dismegañsus, o stegnañ an diweuz kalz pe nebeutoc'h, o treiñ ar plegoù anezho war-du al laez. Mousc'hoarzhin a rae an den. Mousc'hoarzhet en doa gant madelezh. Ne c'halle ket miret a vousc'hoarzhin. II. V.k.d. MOUSC'HOARZHIN OUZH UB. : diskouez mignoniezh outañ gant ur mousc'hoarzh. Mousc'hoarzhin a reas ouzh ar bugel. [1949] Ya ! mousc’hoarzin a ra ez-hegarat ouzh al lean yaouank.

Exemples historiques : 
17
Masquer la liste des exemples

mus oarzin

1659
Référence : LDJM.1 pg sourire

mousc'hoarzhin

1699
Référence : Har. pg mousc'hoarzhin (sousrire)

mousc'hoarzhiñ

1850
Référence : GON.II pg mousc'hoarzin

mousc'hoarzhet

1850
Référence : GON.II pg mousc'hoarzin

mousc'hoarzhet en deus ouzhin

1850
Référence : GON.II pg mousc'hoarzin

mousc'hoarzh

1850
Référence : GON.II pg blazc'hoarc'hein

mousc'hoarzhin

1850
Référence : GON.II pg mousc'hoarzin

mousc'hoarzhin

1850
Référence : GON.II pg mousc'hoarzin

O ! Pa soñjan e pe zoare stad on bet lakaet ganto ! Ha bremañ betek ar vugale a vousc’hoarzh o welet ac’hanon o vont a-biou.

1877
Référence : EKG.I. p.143

Ar chouanted a vousc’hoarzhas goustadik o klevet o c’hamarad oc’h ober brabañserezh.

1877
Référence : EKG.I. p.118

— Gwelet a ran n’emaon ket e doare vrav etre ho taouarn. Evelato n’on ket evit miret da vousc’hoarzhin ouzh ho klevet.

1878
Référence : EKG.II p.66

Mousc’hoarzhin a reas an doue diwar fae ha taerijenn.

1923
Référence : SKET p.112

En e gichen, war ar varvskaon, e vamm lienet, diraki, ur c’houlaouenn-goar binniget, ur chapeled hag ur g[r]oazig kouevr entre he daouarn ; ha panevet sklas ar marv en he c’herc’hen, hag an disliv war he zal, ho pije lavaret e vousc’hoarzhe d’he mabig bihan.

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 37, p.809 (Miz Genver 1924), ("ar varv-skaon", "groazig kouevr", "hag an disliou war he zal" reizhet e Niv. 38, "ERRATA" p.846).

An holl a vousc’hoarzhas. Den ebet ne grede.

1944
Référence : ATST p.114

Hag holl e vousc'hoarzhent ouzhimp.

1944
Référence : EURW.1 p.90

Ya ! mousc’hoarzin a ra ez hegarat ouzh al lean yaouank.

1949
Référence : SIZH p.38

Peogwir ez eo heñvel ouzh he mamm. Kuñv, karadek, atav o vousc'hoarzin.

2015
Référence : EHPEA p76

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux