Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Définition :  Masquer la définition

1. Plantenn vloaziek c'heotennek, he anv spesad Solanum tuberosum, bleuñv gwenn dezhi, a c'hounezer evit he zorzhelloù. Korz, bleuñv, had avaloù-douar. Parkadoù avaloù-douar. 2. [2015] Torzhell, zo kalz a ampez enni, a implijer da legumaj. Avaloù-douar prim, abred, diwezhat. Ur sac'had avaloù-douar. Un dennadeg avaloù-douar. Hadañ, tennañ avaloù-douar. • Dibluskañ, diglorañ, kignañ, raskañ, troc'hañ avaloù-douar. Avaloù-douar (kroc'hen) plusk hag all : poazhet gant o flusk. Avaloù-douar poazh-disec'h : poazhet en dour, gant holen ken na chom takenn dour ebet ken ganto. Avaloù-douar fritet.

Exemples historiques : 
12
Masquer la liste des exemples

avaloù-douar

1732
Référence : GReg pg aristoloche

aval-douar

1850
Référence : GON.II pg aval-douar (Pomme de terre, légume farineux).

An avaloù-douar-mañ a zo bleudek.

1850
Référence : GON.II pg bleûdek (Ces pommes de terre sont farineuses).

Bragezet eo an avaloù-dour, lakait-o en douar.

1850
Référence : GON.II pg bragézi (Les pommes de terre sont germées, mettez-les en terre).

Lakait avaloù-dour da boazhañ el ludu tomm.

1850
Référence : GON.II pg aval-douar (Mettez des pommes de terre à cuire sous la cendre chaude).

avaloù-douar

1850
Référence : GON.II pg aval-douar (Pomme de terre, légume farineux. Pl.)

koc'h avaloù-douar

1909
Référence : BROU p. 215 (pelures de pommes de terre cuite)

avaloù-douar prim

1909
Référence : BROU p. 413

aval-douar

1927
Référence : Geri.Ern pg aval

tennerez avaloù-douar

1931
Référence : VALL pg arracheuse (de pommes de terre, etc.)

Ne oa tremenet c'hoazh nemet pevar devezh ha setu ma vanke ar c'hafe ha pa'z ejod da ober ur sell er c'harchedoù e oa anat e oa aet bas pep tra ; ha diwar neuze e voe bemdez un dra bennak nebeutoc'h : gwin, fav, avaloù-douar ha, pa zeuas tro ar sukr da vankout e veze kavet gwall c'hwerv an te, brav deomp c'hoazh pa oa bet dizoloet ar voestadig te-se e pakadoù unan ac'hanomp ; paneveti e vije bet ret tremen gant dour sklaer, rak gwall bell e vije bet kas unan bennak betek ur gêr bennak da gerc'hat geot-sitroñs.

1985
Référence : DGBD p37

Berjinez, kourjetez, avaloù douar, tomatez ha skilbebr poazhet er forn.

2015
Référence : EHPEA p101 [notenn]

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux