Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Formes fléchies : 
7
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. Doar./Stn. 1. (db. an dud) Zo douget d'an druez. Bezañ truezus ouzh, e-keñver ub., ul loen bennak. DHS. damantus. 2. (db. an dud, al loened, o stad) A denn truez ar re all ; zo dellezek a druez. Bezañ truezus e zoare, e stad da welet. Ur vouezh truezus. Ur vuhez truezus. [1878] En un taol, e-pad ma peden Doue evito-holl, ar vouezh klemmus ha truezus am boa klevet c’hoazh a gave din a yoa trouz aezhenn an avel o vont dre ar gwez-derv, a deuas adarre evel d’am divorediñ. & Trl. Truezus eo gwelet an dra-se : ur ranngalon eo e welet. [1878] Hag eñ a yoa drouklivet ! Truezus e oa sellet outañ ! II. Adv. 1. Gant truez. Sellet truezus ouzh ub. ES. didruez. 2. En un doare a laka (ub.) da gaout truez (ouzh ub.). Ar c'hi a chom krenn en e sav, hag a grog da yudal truezus.

Exemples historiques : 
37
Masquer la liste des exemples

eston ha truezus

1659
Référence : LDJM.1 pg funeste

truezus

1659
Référence : LDJM.1 pg pitoiable

3. Piv a ouife lavaret / He c'heuz bras hag estrañj-meurbet / O kontempliñ he mab JEZUZ / Karget a boanioù truezus.

1677
Référence : Do. p65

truezus

1732
Référence : GReg pg funeste

truezus

1732
Référence : GReg pg benin (ou, benigne, affable, doux, débonnaire)

truezusoc'h

1732
Référence : GReg pg benin (ou, benigne, affable, doux, débonnaire)

truezusañ

1732
Référence : GReg pg benin (ou, benigne, affable, doux, débonnaire)

truezusañ

1732
Référence : GReg pg benin (ou, benigne, affable, doux, débonnaire)

truezus

1732
Référence : GReg pg (qui est digne de) compassion

truezusoc'h

1732
Référence : GReg pg compassion

truezusat

1732
Référence : GReg pg compassion

truezusañ

1732
Référence : GReg pg compassion

truezusoc'h

1732
Référence : GReg pg funeste

truezusañ

1732
Référence : GReg pg funeste

truezusañ

1732
Référence : GReg pg funeste

truezus

1732
Référence : GReg pg funeste (Van.)

truezusoc'h

1732
Référence : GReg pg funeste (Van.)

truezusañ

1732
Référence : GReg pg funeste (Van.)

ur marv truezus

1732
Référence : GReg pg funeste (Une mort funeste.)

truezus

1850
Référence : GON.II pg truézuz

truezus

1850
Référence : GON.II pg truézuz

un dra druezus eo da glevout

1850
Référence : GON.II pg truézuz

ur werzh truezhus eo

1850
Référence : GON.II.HV pg truézuz

Ur c’himiad truezus a voe, nebeut komzoù, kalz daeloù...

1877
Référence : EKG.I. p.23

Abalamour da se, en em gavet e-kichen an treuzoù, e tistroas truezus war-zu ar penn uhelañ da sellet ur wech c’hoazh da vihanañ ouc’h Anna Roue, astennet war barlenn Janed ar Go, hag e chomas ur pennad mantret ha dilavar : Gwiskañ a reas liv ar marv ; krediñ a raed edo, eñ ivez, o vont da gaout ur fallaenn.

1878
Référence : EKG.II p.76-77

En un taol, e-pad ma peden Doue evito-holl, ar vouezh klemmus ha truezus am boa klevet c’hoazh a gave din a yoa trouz aezhenn an avel o vont dre ar gwez-derv, a deuas adarre evel d’am divorediñ.

1878
Référence : EKG.II p.45

Daou zervezh a-raok edo ganeomp-ni e Kergidu, ampart ha skañv e c’har, o klask ar re vac’hagnet, ha bremañ eo beziet e bev : Hag eñ a yoa drouklivet ! Truezus e oa sellet outañ !

1878
Référence : EKG.II p.52

Nebaon ! nebaon ! Izabel. Gouzout a ran ervat penaos ho stad a zo hag a zo bet truezus-meurbet. Evelato, gedon an aotrou !…

1924
Référence : BILZ1 Niv. 43-44, p.1020 (Gouere-Eost 1924)

Un toullig en korn ar vered, un tamm douar war an arched… Na kan na diskan : ar glaz[i]où, goude an "Angelus", da vihanañ, a gouezhas truezus, evel daeroù an anken, war bezioù ar vered lizennet dindan deñvalijenn an noz.

1924
Référence : BILZ1 Niv. 37, p.810 (Genver 1924)

Truezus galvadenn ar rouanez yaouank en he dilez, eme an doue. Ha petra he deus lavaret eben ?

1924
Référence : SKET.II p.62

— « En ur stad truezus emaoc’h ho-taou, » a lavaras dezho an ostiz ; « petra a zo degouezhet ’ta ? »

1944
Référence : ATST p.22

Nann, ar marichal ne oa ket bet debret gant Satanaz. Edo o tiskenn a-dreuz ar roz, e benn en un doare truezus.

1944
Référence : ATST p.123

Hag ar gristenion a souche o fenn dindan al liñserioù hag a blante don ur biz en o divskouarn, evit mougañ ar c’hlemmoù truezus.

1944
Référence : ATST p.65

Pa o doa tu, ne vankent morse da'm hegañ war stad truezus ar yezh-se, un trefoedaj dineuz, mat da netra nemet da baterat.

1944
Référence : EURW.1 p83

Pa rene kent tiranted Rom, E oa karantez vras ha tomm 'Tre bugale Iliz Jezuz Boureviet kriz ha truezus. D'o hini, hiriv, ' tenn hor stad Rak mac'het ivez eo hor feiz. Met, evel neuze 'z eus tud vat Ha c'hwi ' vo enor hor Bro-Vreizh.

1960
Référence : PETO p25

Goude ho pazhata, / Hag ho terc'hel er vac'h en ur stad truezus, / ' Rankoc'h, a-berzh Bro-C'hall, gouzañv marv mezhus.

1960
Référence : PETO p48

Labourerien druezus eo bet ar re-se evidomp !

1985
Référence : DGBD p45

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux