kammed
kammed
P. 160, e lec’h : "kamm", "kammed" g. kentoc’h eget gg., lenn : "kamm" g., "kammed" gg. (pe g.).
Ha dont a rae d'hec'h arroud, soublet hebleg he fenn hag he divskoaz war-raok, he sell paret war vein an hent, ouzh piltrot he botoùigoù gwenn uhel-seuliet, gant ar c'hammedoù-se, mibin ha munut, a verc'hed kêr, a vez souezhet ganto, evit ar wech, ar wazed yaouank, betek krediñ en o ardoù blizik.
Dont a reas d'e dro war vourzh ar C'hleber besadmiral Haiti hag ouzh e heul pennrener e strollad-gourc'hemenn, ur pikol pezh morian gant un tog chasgeu war e gokenn, hag eñ fardet gant Doue 'oar pet galoñs ha klaoutenn hanter weñvet an aour anezho, ha chaokat didruez a rae ar ramz en ur skopañ druz a bep eil kammed ma rae war ar pont.
Diwar neuze, kammed ebet ne reas, nemet pa n’helled ket tremen hep ober un tamm aozañ d’he gwele.
Siwazh, ne veze ket kelennet ar brezhoneg e kloerdi Landreger, met da vihanañ kammed na gant den ne veze graet buhez d'an neb a felle dezhañ komz hon yezh [sic].
A gammedoù ingal, Met o vont war e bouez, E vo gwelet, timat, 'Tremen 'dan an aspled, E lec'h e vez klevet, sour an tonnoù tarzhet, 'Lipat ar sav-vili.
Lakait ouzhpenn da wir ne deo peurvuiañ ar gartenn a zo en ho kerz, nemet damskeudennoù savet well-wazh gant ur misioner pe un ergerzhour bennak en ur gontañ e gammedoù dre ma 'z ae hag ho po marteze un alberzh [alberz] eus an diaester a vez evit diazezañ un droiad er broioù koadek.
E-doug e bennadoù-ged diouzh an noz e oa bet boazet a-werso ouzh ar santad iskis krouet gant kammedoù un den, hag eñ pell mat c'hoazh, o tasseniñ trumm ha fraezh e sourrad divent ar gêr hag ar voudinell.
Daoust d'am holl strivoù pennek evit ma tiskouezfe marv Korasidis bezañ un emlzah e vez kadarnaet martezeadenn ar muntr gant pep kammed nevez a reomp.
Mots précédents
Mots suivants
kammed