Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF

Formes fléchies : 
7
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

1. A reer, a c'hoarvez ingal. Labourioù boas. 2. Bezañ boas d'ober udb. : e ober alies. Boas eo da zont amañ. N'on ket boas da ganañ. HS. akourset, doazh, kustum. 3. Ampart war udb. dre forzh pleustriñ warnañ. Bezañ boas ouzh, diouzh udb. Ne oa boas diouzh seurt labour ebet. HS. akourset, doazh, gourdon, kustum. 4. (db. an traoù) A reer gantañ, a implijer prl. Azezet e oa en he lec'h boas.

Exemples historiques : 
25
Masquer la liste des exemples

boasañ

1732
Référence : GReg pg habitué

katolik bihan boas

1732
Référence : GReg pg (un) Catholique (à gros grains)

kristen bihan boas

1732
Référence : GReg pg Chrétien (à gros grains)

kristen bihan boas

1732
Référence : GReg pg (a) demi (chrétien)

bezañ boas da bratikañ ar vertuz

1732
Référence : GReg pg habitué (Etre habitué de pratiquer la vertu.)

boasoc'h

1732
Référence : GReg pg habitué

boas

1732
Référence : GReg pg habitué

boasañ

1732
Référence : GReg pg habitué

Boas eo da evañ gwin.

1850
Référence : GON.II pg boaz (Il est habitué à boire du vin).

boas

1850
Référence : GON.II pg boaz (Accoutumé. Habitué).

Tud Trelaouenan o doa roet deomp kement a yoa en o zi, evit gwir, mes n’edont ket o c’hortoz ac’hanomp-ni ; dre-se n’o doa poazhet nemet evel m’oant boas da ober evito o-unan.

1878
Référence : EKG.II p.13

Dre-se, e c’hourc’hemennas ma roje hiviziken, a-vareoù, tud ar gourenez profadoù dilhad d’an teir c’hoar hag e lezjent bemnoz war ar garreg m’edont boas da nozvezhiañ, boued, died hag un tan war enaou.

1923
Référence : SKET p.115

boas da, ouzh

1924
Référence : SKET.II p.118 « Geriadurig », "habitué à".

Antronoz hag eñ war glann ar mor beureoc’h eget m’oa boas.

1924
Référence : SKET.II p.22

Bep beure e kas anezho da gouronkañ er mor, ha setu perak en em gav, en deiz-se, e tevenn Abalos, gwisket gantañ an dilhad ma oa boas da wiskañ a-benn gouronkediñ ar c’harr, da lavarout eo un doneg divilgin start ouzh e gorf ha bragoù strizh ha berr o lezel e zaoulin ez noazh (1).

1924
Référence : SKET.II p.58-59

boas

1927
Référence : GERI.Ern pg boas

Ul laouenanig, un droc'hanig hag ur voc'hruzig a zeue alies d'hor gweladenniñ, rak boas oamp da deurel bruzun bara dezho, d'an evnedigoù drant-se.

1929
Référence : SVBV p6

boas

1931
Référence : VALL pg accoutumer

Azezañ a reas ar breur Arturo, da c'hortoz, war ar skabell voas.

1949
Référence : SIZH p.65

Diouzh ardoù kamm an Nasion, Harpit start hor Relijion; Da vezañ drastet ez eo boas, Met trec'h adarre 'vo arc'hoazh.

1960
Référence : PETO p19

Betek neuze ne oan bet gwech ebet pelloc'h eget an Naoned war an tu-se; setu ma welis en tu-hont d'ar gêr-se, ar vro o kemer un neuz estren evidon gant he gwiniegoù ha dreist-holl gant he zoennoù plat teol ruz, arvestoù ha ne oa ket gwall voas va daoulagad outo.

1985
Référence : DGBD p9

Frammet heñvel eo al liveadur, mentet heñvel an nev nevez ouzh ar chantele koshoc'hik ken e c'hall sell an arvester redek distroñs eus an eil penn d'egile. Padal, pa zeu boas al lagad e tap krog e meur a vunudenn gemm.

2013
Référence : LLMM Niv. 399, p. 16

Difenn a reomp neuze an doareoù boas da itrikañ ha da zornata ar strolladoù tud.

2015
Référence : DISENT p89

Ral-tre eo e vefe harzet an dorfedourien gwisket cheuc'h, an dud a vrein ar sistem, floderien an telloù, an hailhoned a batroned, ar re a druch gant gwir al labour, pennoù-bras ar mafia hag a zo boas da varc'hata, da sikour a-wechoù ha da arc'hantaouiñ gwech ha gwech all ar vuhez politikel hag an industriezh vras.

2015
Référence : DISENT p146

Marteze on boas da welout korfoù-marv abaoe kement a vloavezhioù, met daou dra disheñvel eo korf-marv unan bennak hag a zo bet drouklazhet, diouzh un tu, ha, diouzh an tu all, peder retredadez etre tri bloaz ha tri-ugent ha dek ha pevar-ugent, hag o deus lakaet termen d'o buhez.

2015
Référence : EHPEA p13

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux