Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Exemples historiques : 
12
Masquer la liste des exemples

mignonaj

1732
Référence : GReg pg caresse (demonstration d'amitié, ou de bienveillance)

mignoniaj

1732
Référence : GReg pg caresse (demonstration d'amitié, ou de bienveillance)

mignonaj

1732
Référence : GReg pg caresse (demonstration d'amitié, ou de bienveillance)

mignoniaj a gavan a zo etrezo

1732
Référence : GReg pg amitié, affection

mignoniajoù

1732
Référence : GReg pg amitié, caresse(s amoureuses)

kaout mignoniaj

1732
Référence : GReg pg amourette

Aon am eus ne ve mui a vignoniaj eget a vignonaj kenetrezo.

1732
Référence : GReg pg amitié (Ils ont trop d'amitié l'un pour l'autre, parlant d'un garçon & d'une fille)

mignoniaj

1732
Référence : GReg pg amitié (affection. amitié suspecte, en matiere d'amour), caresse(s amoureuses)

mignoniaj

1850
Référence : GON.II pg miñoniach ou miñouniach (amour, amitié ou affection entre deux personnes de sexe différent).

mignoniaj

1850
Référence : GON.II pg miñoniach ou miñouniach (amour, amitié ou affection entre deux personnes de sexe différent).

Aon am eus na ve mui a vignoniaj eget a vignonaj etrezo.

1850
Référence : GON.II pg miñoniach ou miñouniach (je crains qu'ils n'aient l'un pour l'autre plus d'amour que d'amitité. - en parlant d'un garçon et d'une fille - ).

Koulskoude, fentus eo, hor mignoniaj ne denne tamm ebet da draoù speredel.

1944
Référence : EURW.1 p.193

Note d'étude

Ger benel e geriadur ar Gonideg.

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux