Plus d'options

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF

Formes fléchies : 
2
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

1. DOUAR, ISTOR [1732, 1850, 1927, 1931] Enez Vreizh, enni bro-Saoz, Kernev-Veur, Kembre ha Skos. Sant Albin a oa genidik a Vreizh-Arvorig, ha sant Alban a Vreizh-Veur. Brezhoneg Breizh-Veur. DHS. Enez-Vreizh. & Mor Breizh-Veur : mor Breizh. 2. Stad enni bro-Saoz, Kernev-Veur, Kembre, Skos hag ul lodenn eus Norzhiwerzhon. Rouanez Breizh-Veur.

Exemples historiques : 
25
Masquer la liste des exemples

gwechall edo ker stank ar sent e Breizh-Veur, e-c'hiz pa zeuzient diwar had

1732
Référence : GReg pg (la Grand') Bretagne (étoit autrefois une pepiniere de Saints)

ar brezhoneg a gompser e-barzh e prinselezh Wal [Kembre] e Breizh-Veur, ned eo ket disheñvel-bras diouc'h hini Breizh-Arvorig

1732
Référence : GReg pg (le Breton que l'on parle en la Principauté de Gales en la Grand') Bretagne (n'est pas fort different de celui de la Bretagne Armorique)

Kornoual en Breizh-Veur

1732
Référence : GReg pg Cornouaille (d'Angleterre)

Ar gresim hag al latin o deus flipet un niver bras a c'herioù eveus al langaj a brezeg ar Vretoned en Breizh-Arvorig hag en Breizh-Veur.

1732
Référence : GReg pg grec (La langue grecque, & la latine ont pris beaucoup de mots de la langue des anciens Celtes, lorsqu'ils s'appelloient encore Gomariens, & Titans, selon le Reverend Pere Dom Paul Pezron Bernardin, dans son livre, de l'antiquité de la nation & de la langue des Celtes, ou anciens Gaulois.)

Breizh-Veur

1732
Référence : GReg pg grand (La Grand'Bretagne.)

Ar profed Gwinklan, ginidik eus a gontaj Goueloù, en devoa diouganet e-tro - evel ma lavar e-unan - ar bloaz daou-c'hant ha daou-ugent goude ginivelezh hon Salver, kement cheñchamant, ha kement tra a zo bet c'hoarvezet abaoe, e Breizh-Arvorig hag e Breizh-Veur.

1732
Référence : GReg pg Guinclan (Guinclan (dont j'ai vû les prédictions en rimes bretonnes à l'Abbaïe de Landevenecq entre les mains du R. P. Dom Loüis le Pelletier.) étoit natif de la Comte de Goëlo en Bretagne Armorique, & predît environ l'an de grace 240 (comme il dit lui même.) ce qui est arrivé dans les deux Bretagnes.)

Sant Albin a yoa ginidik a Vreizh-Arvorig, ha sant Alban a Vreizh-Veur

1732
Référence : GReg pg (Saint) Aubin (étoit de la Bretagne Armorique, et Saint Alban a vreyz-veur)

Sant Brevalar ay oa eus a Vreizh-Veur

1732
Référence : GReg pg Brandan (Saint Brandan étoit de la grand' Bretagne)

Breizh-Veur

1732
Référence : GReg pg (la Grand') Bretagne

Breizh-Meur

1732
Référence : GReg pg (la Grand') Bretagne

Breizh-Meur

1732
Référence : GReg pg (la Grand') Bretagne

Breizh-Veur a oa gwechall bro ar sent

1732
Référence : GReg pg (la Grand') Bretagne (étoit autrefois une pepiniere de Saints)

gwechall edo ker stank ar sent e Breizh-Veur, e-c'hiz pa vezent bet hadet

1732
Référence : GReg pg (la Grand') Bretagne (étoit autrefois une pepiniere de Saints)

Ar brezhoneg a gomzer e Breizh-Veur ned eo ket disheñvel-bras diouzh hini Breizh-Arvorig

1850
Référence : GON.II pg brézonek (Le breton que l'on parle dans la Grande-Bretagne ne diffère pas beaucoup de celui de la Bretagne-Armorique).

Breizh-Veur

1850
Référence : GON.II pg Breiz(-Veûr) (Grande-Bretagne, aujourd'hui l'Angleterre).

ginidik eo eus a Vreizh-Veur

1850
Référence : GON.II pg ginidik

Bet he deus digantañ galloud da vezañ en Breizh-Izel, parez breuriezh Barzhed Breizh-Veur, dre ul lizher-aotre, a zo e perc'henniezh an Arouezvarzh, siellet ha deiziadet eus ar 26 a viz Gwengolo 1900, sinet Haf-Mon hag eilsinet Cadfan.

1909
Référence : REZI p. 3

Breizh-Veur

1927
Référence : GERI.Ern pg Breiz

Breizh-Veur

1931
Référence : VALL Levrlennadur p VII, (grande) Bretagne

Breizh a zo riblennet gant ar Mor-Bras ha mor Breizh-Veur

1931
Référence : VALL pg baigner

Eus al ledanañ eo gourvazenn an douar-bras e-keñver aodoù Breizh, hag etre Breizh-Veur, Bro-C'hall hag an Alamagn ; strizh eo pa vez meneziek an aod, war aodoù Kornog ar C'hanada, er Mor Kreizdouarek, h.a. da skouer.

1943
Référence : TNKN p11

Disklêriañ a reas e oa deut e ouenn diouzh Frañs da Vreizh-Veur da vare torridigezh « Edit » Naoned gant Loeiz XIV.

1944
Référence : EURW.1 p68

An aotrou Jozeb Loth, kelenner keltiek e Skol-Veur-al-Lizhiri Roazhon, a brezegas war "Donedigezh Breizhiz Breizh-Veur e Breizh-Vihan".

1944
Référence : EURW.1 p.188

E soñj dezhañ a oa prouiñ, kent e varo, daou dra : Da gentañ, ne oa ket hor c’hentadoù-ni, Bretoned, diskennidi eus Bretoned Breizh-Veur, hogen nized vihan pell an Arvoriz, breudeur d’ar C’halianed.

1944
Référence : EURW.1 p.209

Ma armel-levrioù a greske bemdez gant prenadennoù graet e Breizh-Veur, ha ma mestroù a'm leze da ober evel ma karen, da skrivañ da nep piv bennak a vennen, hep kontrollañ ma lizheroù.

1944
Référence : EURW.1 p63

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux