Plus d'options

Fréquence d'emploi : 

Mots parents :
0

Définition :  Masquer la définition

Stumm eus ar verb "bezañ" e trede gour unan an doare-divizout.

Exemples historiques : 
24
Masquer la liste des exemples

Heuilh a ranke e pep giz hag e pep tra ali ar c’houarnamant, mat pe fall, evel ma vije e vije.

1877
Référence : EKG.I. p.4

Ni a ya da stagañ ar riblennad lian du war beg tour Berven ; gwelloc’h e vije bet ganeomp, e gwirionez, stagañ banniel gwenn hor roue.

1878
Référence : EKG.II p.108

Ret e oa deomp mont er-maez eus ar puñs ha gedal ken na vije deiz evit tennañ er-maez ar c’hwec’h korf-marv, rak n’oamp ket hon-daou evit ober an dra-se.

1878
Référence : EKG.II p.56

Eus ar c’houblad-mañ e vije deut gouenn ar Gelted.

1923
Référence : SKET p.33

Ker gwazh ha m’emañ aet ar bed war an tu-gin gant ar brezel ma n’eo ket souezh e vije bet unan eus hor c’henvroiz harluet betek e bro-Ejipt, du-hont pell-pell, etre an Azi hag an Afrik.

1923
Référence : SKET p.5

Nemet n’o deus ket kavet an ergerzhourien-studiañ alaman ar mogerioù kuklopel a zo meneg anezho gant ar beajour kelt hag e tiskredont zoken e vije bet biskoazh Gordion kelc’hiet a vogerioù, S. Reinach, les fouilles de Gordion […].

1923
Référence : SKET p.15 (p.197 "Da reiz[h]a[ñ]": "P. 15, notenn 3, e lec’h « baejour » lenn « beajour »". )

Kerkent hag en em gavet, e taoljont an eor dirak un enezenn e-kreiz an aven ; dilestrañ enni kement a oa e-barzh ganto a rejont, enaouiñ tan ha stlejañ o listri war ar sec’h da sellout ouzh ar c’horf anezho ha d’ober un aozañ dezho diouzh ma vije ret.

1923
Référence : SKET p.98

Daga a derme, ha Derkeia, ar yaouankañ, hec’h alie ma serrje an nor oc’h adprennañ warni ha ma lavarje d’an tri estren dont en-dro pa vije deiz.

1923
Référence : SKET p.102

N’edo ket ar boaz d’ar gwerc’hezed gouestlet d’an Heol dougen ar gouriz arem hag ar gourgleze. Nemet troet ar boaz diwar an nozvezh-mañ ! Ma vije bet ganen un arm bennak, biskoazh ne ve c’hoarvezet ar pezh a zo en em gavet henozh.

1923
Référence : SKET p.106

Eñ eo hag e vab henañ Vindosêtlos a c’hounezas ma vije hiviziken en o gouriz gant ar gwerc’hezed gouestlet d’an Heol, kerkoulz ha gant ar merc’hed yaouank all hag ar gwragez a ouenn Vanos, ur gourgleze dornellet-aour.

1923
Référence : SKET p.106

Ha ! ma vije bet e-unan !… Ya, met n’oa ket e-unan.

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 39, p.865 (Miz Meurzh 1924)

Bilzig, ma vije bet eno, en e lec’h, en dije bet labouret mat ivez eus taol an aotrou Kont, hir ha lemm-meurbet a oa e zent, don e gof ha direvus. Ya, met n’oa ket bet pedet d’ar pred, paourkaezh Bilzig !

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 39, p.867 (Miz Meurzh 1924) (Stumm kavet e embannadur 1925 : "direvus").

Ma ! abaoe eo bet ar paotr anvet gant an holl Bilzig, e lesanv a deuas da vezañ e anv, ha nebeut a dud ar bourk a vije bet kat da reiñ dezhañ e wir anv : Bilzig a oa, Bilzig a chomo.

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 37, p.811 (Miz Genver 1924), "a deuas da vea", reizhet e Niv. 38, "ERRATA" p.846).

Pa savas war ar pont, e welas ar Vran entre div garreg uhel : unan anezhe a roe skoazell d’ar Vran eus tu ar maez hag he devoa miret na vije bet dismantret krenn gant an taolioù-mor ; eben a dorre nerzh an avel diwar an douar.

1925
Référence : BILZ2 p.173

Leanez e vije bet, ne vije ket bet muioc'h devot, plediñ a reas gant an Iliz, ober a reas katekizoù d'ar vugaligoù : katekiz brezhonek n'eo ket ret lavarout.

1944
Référence : EURW.1 p13

Ha gant an daouarn savet da grec’h, pemzek kant a dud bodet en deltenn a ouestlas enebiñ ouzh ar gouarnamant ha difenn o frankiz betek ar marv ma vije ret.

1944
Référence : EURW.1 p.207

Hast am boa da c’houzout piv ‘oa ar soudard kenedus-se, hag a selle an holl outañ evel… pa ne vije ket bet ur paotr e gwirionez.

1944
Référence : EURW.1 p.193

Unan eus reolennoù ar gouent a gemenne e vije fiziet er yaouankizoù-se, a oa da vezañ ministred an Aotrou Doue, da lavarout eo ar vegenn eus ar Gristenienn, pep a sizhuniad labourioù izel, da voazañ o c'halonoù ouzh ar sentidigezh hag an izelegezh.

1949
Référence : SIZH p.41

Daoust hag e oa anat war e dal ar c'hevrin a vleunie en e galon ? Pe ha gwelet e vije bet, diwar solier an ograoù, gant ur c'hloareg bennak ?...

1949
Référence : SIZH p.44

- Ha ma ne vije ket deut ?...

1949
Référence : SIZH p.45

Kounnariñ en doa graet ar breur Arturo : - Breur Celestino, ur skouarnad ho po diganin, kentañ tro e touchot adarre ouzh va c'hostezoù ! N'oa ket evit gouzañv e vije flac'hotet. C'hoarzhet en doa ar breur Celestino a galon vat.

1949
Référence : SIZH p.47

... A ! nann ! n'oa ket gwir !..: N'o dije ket komprenet e genskolidi, nemet ar breur Alano e vije bet : re lopez e oant, pe re strizh o spered.

1949
Référence : SIZH p.58

An Naer a vije bet bihan e levezon war an Den Kentañ.

1949
Référence : SIZH p.40

Du-se, pell pe dostoc’h, en alamandezenned ha gwez-kraoñ al liorzh kloz e taol eostiged all, her ha taer, o zio ! tio ! tio ! bagol, ma tasson kili an diribin, e-giz ma vije ur palez strink.

1949
Référence : SIZH p.39

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux