buan
buan
buan
buan
it 'ta buanoc'h
ker buan ha ma
ker buan all
Dinaou ar re a gaver er Reter-Pellañ e-kichen Hondo, Formosa ha Luzon (28 anezho) a zo brasoc'h, evel hini an torrod-meur a ziskenn buan-buan etrezek an islonkoù a gomzimp diwar o fenn e pedervet kevrenn al labour-mañ.
Seul zonoc'h e teu houmañ da vezañ, seul vuanoc'h e labour ar skorn d'he c'hleuzañ, rak seul devoc'h eo.
Hogen ne vez ket ar skornredenn evit dispenn he naoz ken buan, rak diwar he fetister eo dreist-holl e vez kleuzet an naoz, ha n'eo ket hepken, evel ur stêr, diwar he fonnder hag he zizh.
Distagit ar person kerkent / Ha, gant an Hir, buan en hent.
Ha ma rankas buan an dud tremen eus ar "c'hafe-kafe" d'ar "c'hafe-heiz", ne veze ket ken diaes-se kaout te e-pad ar brezel e Goueled Breizh.
Da greisteiz hanter e vez merenn, hogen ne bad ket pell ar predoù, servijet ma vezer buan gant mevelien akuit niverus.
Ma sebezenn gentañ a steuz kuit buan a-walc'h met ne ouzon ket petra lavarout dezhañ.
Mots précédents
Mots suivants
buan