Klask a ran un anv-lec'h (anv ur gumun, ur gêriadenn, ur straed...)

Dezverkoù all...

Tresboeuf

Distagadur skoueriekaet

Rummad

Kumun

Kumun

Trevo

Departamant

Il-ha-Gwilen
Stumm brezhonek skoueriekaet

Trevo

Notenn : ar stummoù a weler war ar gartenn-mañ a zeu eus OpenStreetMap, n'int ket bet studiet na skoueriekaet gant an OPAB.

Stummoù kozh
8

1158
Tresbo
1170
Tresbou
1185
Trebou
1240
Tresbou
1516
Treboyo
1516
Tresboyum
1731
Tresbeu
1779
Treboeufs

Stummoù brezhonek testeniekaet
7

1978
Trevou
1995
Trevo
1995
Trevo
1998
Trevo
2001
Trevo
2002
Trevo
2014
Trevo

Titouroù all war al lec'hanv

Toponyme manifestement formé sur le terme breton Trev, dont l'acception a évolué au fil du temps. Il désigne d'abord un centre de peuplement civil remontant à l'installation des Bretons dans la péninsule armoricaine, à partir du IVe siècle. Il a ensuite pris le sens de quartier (regroupement de maisons, de villages), puis de trève, c'est-à-dire de succursale de paroisse. La présence de Trevoù ici, pluriel de Trev, parfois évoqué, et comme c'est semble-t-il le cas dans Trévou-Tréguignec/An Trevoù (22), Le Trévoux/An Treoù-Kerne (29) ou Le Tréhou/An Treoù-Leon (29), ne paraît pas être pertinent ici. Le second élément Bo, ou Bou, reste à déterminer. Le mot Trev provoque l'adoucissement de l'initiale B en V qui suit. Autrement dit, Treb+Bo donne Trevo (A comparer par exemple avec Trebeuzec dans le Finistère, Treveuzog en breton moderne, de Trev+Beuzeg/Budog).

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial