Klask a ran un anv-lec'h (anv ur gumun, ur gêriadenn, ur straed...)

Dezverkoù all...

Trelan

Distagadur skoueriekaet

Stummoù all a-vremañ

Trélan

Rummad

Kêriadenn

Kumun

Lanniliz

Departamant

Penn-ar-Bed
Stumm brezhonek skoueriekaet

Trelann

Notenn : ar stummoù a weler war ar gartenn-mañ a zeu eus OpenStreetMap, n'int ket bet studiet na skoueriekaet gant an OPAB.

Stummoù kozh
7

1426
Trefflan
1446
Treffvlan
1687
Trélan
1687
Treflan
1815
Trelan
1842
Trélan
1842
Trélan vian

Stummoù brezhonek testeniekaet
1

1996
Tre Lann

Titouroù all war al lec'hanv

Toponyme situé à proximité du village de Lotunou, composé du premier élément Trev, noté "Treff" dans les formes anciennes de 1426 et 1446. Ce terme veut dire d'abord "lieu habité" et désigne un centre de peuplement civil qui peut remonter à l'installation des Bretons dans la péninsule armoricaine. Ce n'est que plus tard qu'il a pris le sens de quartier (regroupement de villages) puis de succursale de paroisse, de "trève", avec lieu de culte et clergé approprié. Une chapelle aujourd'hui détruite est attestée en ces lieux mais à notre connaissance Trelann n'a pas accédé au statut de trève. Le deuxième élément est Lann qui peut désigner un terrain aride où pousse l'ajonc (Lann en breton) ou un lieu consacré. La présence d'un lieu de culte par le passé nous conduirait à privilégier cette dernière acception. Notons que Trelann est aussi un lieu noble anciennement puisque un certain "Jehan de Trefflan" est mentionné dans la Montre de l'amiral de Bretagne Jean de Penhoet de 1420, destinée à obtenir la libération du duc Jean V, ainsi que dans la Réformation des Fouages du Leon en 1426, mentionné sous la forme "Jehan Trelan". Certaines sources font la distinction entre Trelann Vihan (le "petit") et Trelann Vras (le "grand"), mais cette différenciation ne semble pas vraiment usitée.

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial