Klask a ran un anv-lec'h (anv ur gumun, ur gêriadenn, ur straed...)

Dezverkoù all...

Plumieux

Distagadur skoueriekaet

Rummad

Kumun gozh

Kumun

Pluvaeg [Pluvaeg]

Departamant

Aodoù-an-Arvor
Stumm brezhonek skoueriekaet

Pluvaeg

Notenn : ar stummoù a weler war ar gartenn-mañ a zeu eus OpenStreetMap, n'int ket bet studiet na skoueriekaet gant an OPAB.

Stummoù kozh
30

1066
Plumiuc
1066-1082
Plumiuc
1199
Plemieuc
wd1200
par. de Plemieuc
1278
Plumyeuc
1284
Pleumoieuc
1284
Pleumieuc
1284
Peumout
1286
Plimiouc
1317
Plunieuc
1321
Plemiout
wd1330
Plemieuc
1426
Plumieuc
1427
Plumieuc
1480
Plemyeuc
1507
Plumieuc
1513
Pleumieuc
1514
Pleumieuc
1516
Plemieuc
1535
Plumieuc
1536
Pleumyeuc
1630
Pleumeu
1636
Pleumeu
1650
Pleumieuc
1651
Pleumieux
1739
Pleumieux
1740
bourg de Pleumieux
1815
Plumieux
1829
Plumieux
wd1850
Plumieux

Stummoù brezhonek testeniekaet
13

1973
Plouvaeg
1973
Plouvaeg
1974
Plouvaeg
1977
Plouvaeg
1978
Plouvaeg
1995
Pluvaeg
1995
Pluvaeg
1998
Pluvaeg
2000
Pluvaeg
2001
Pluvaeg
2002
Pluvaeg
2014
Pluvaeg
2023
Pluvaeg

Titouroù all war al lec'hanv

Nom de lieu de langue bretonne formé de deux composants. Le premier composant Plu- est l'un des avatars (avec Plo-, Pleu-, Ple-, Pla-, etc.) du terme générique du haut Moyen Age Plou(ev). Ce dernier désigne une "paroisse" bretonne primitive, c'est-à-dire la cellule fondamentale de l'organisation mise en place par les Bretons lors de leur installation en Armorique à partir du IVe siècle. Le déterminant qui suit est le nom de saint breton Maeg, anciennement Maeog, issu du brittonique *Magiacos, dérivé de Mag, "grand" (DNCC). Il s'agit du même hagionyme que l'on rencontre dans Plémy/Plevig (22), Coëtmieux/Koedmaeg (22), Saint-Mayeux/Sant-Vaeg (22), Guimaëc/Gwimaeg (29), Lanvéoc/Lañveog (29), etc. (GDSSB). La première dénomination est plus exactement un doublet, également formé sur Plou(ev), du nom qui nous occupe. En breton moderne, le nom du saint se présente avec le M initial adouci en V, en raison de Plu- qui précède. Autrement dit : Plu+Maeg donne Pluvaeg. La forme administrative Plumieux est une forme archaïsante, sans notation de cette mutation, mais la chute de la consonne finale dénote une influence romane plus récente. Cette consonne est encore attestée à l'écrit au XVIIe siècle.

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial