23. Neuze ez lavaras an impalaer dezhi : « Da pidiñ a ran[,] laka ez kalon ar pezh a lavaran dit, ha na respont ket dre gomzoù douetus, ne fell ket deomp da antreteniñ evel ur vatezh, hogen dominañ a fell din a ri em rouantelezh evel ur rouanez ekselant.
23. neuse ez lauaras an impalarz dezi da pidiff a graff laqua ez calon an pez a lauaraff dit, ha na respont quet dre compsou doueteux, ne fell quet deomp da entreteny euel vn matez: hoguen domina a fell diff a gry em roantelez euel vn roanes excellant,
1576
Daveenn :
Cath
p19
douetus
1659
Daveenn :
LDJM.1
pg ambigu, douteux
levrioù e pere ez eus traoù douetus
levryou è pere ez eus traou doüetus
1732
Daveenn :
GReg
pg apocryphe
levrioù pere a zo douetus hag i a zo graet gant henn-ha-henn pe gant unan all
levryou pere a so doüetus hag y a so great gand hen-ha-henn pe gand un all
Daveenn :
GReg
pg floter (Floter, être irresolu, pp.)
Douetus eo pell zo war gouzout pe en deus da ober.
Douëtus eo pell-so, var gouzout pe èn deus da ober.
1732
Daveenn :
GReg
pg floter (Son esprit flote depuis long-tems sur la resolution qu’il doit prendre.)
douetus
doüetus
1732
Daveenn :
GReg
pg apocryphe
douetus
doëtus
1732
Daveenn :
GReg
pg douteux (euse)
douetus bras eo ha c'hwi a vevo pell amzer, pe ne reot ket
doëtus bras eo ha c'huy a vevo pell-amser, pe ne reot qet
1732
Daveenn :
GReg
pg (il est fort) douteux (si vous vivrez long-tems, ou si vous vivrez peu)
douetusoc'h
douëtusoc'h
1732
Daveenn :
GReg
pg flotant (Flotant, chancelant.)
douetusâ
douëtusâ
1732
Daveenn :
GReg
pg flotant (Flotant, chancelant.)
douetusañ
douëtusañ
1732
Daveenn :
GReg
pg flotant (Flotant, chancelant.)
bezañ douetus
beza douëtus
1732
Daveenn :
GReg
pg floter (Floter, être irresolu.)
douetus
douétus
1909
Daveenn :
BROU
p. 229 (probable)
Dre chañs e ouie Joseph Bigot e oa bet savet beg-tour iliz Pontekroaz diouzh skouer re Gemper er XVvet kantved gant ur mestr-oberour hag en doa bet, douetus, gwelet an tresadoù anezho.