Daveenn :
GReg
pg (mettre le verre droit sur son) assiete (sur sa patte)
dres en e sav
dreçz èn e sa
1732
Daveenn :
GReg
pg droit (debout)
lakaat dres
lacqât dreçz
1732
Daveenn :
GReg
pg mettre (ou rendre droit)
likit dres, eeun, an dra-se
licqit dreçz, ëun, an dra-ze
1732
Daveenn :
GReg
pg (mettez cela) droit
dres
dreçz
1732
Daveenn :
GReg
pg droit (droite, qui n'est ni panché, ni courbé), droit (perpendiculaire, qui est à plomb)
em zerc'hel dres, eeun
hem zerc'hel dreçz, ëun
1732
Daveenn :
GReg
pg (se tenir) droit
dres war e sichenn
dreçz var e sichenn
1732
Daveenn :
GReg
pg droit (sur sa patte, parlant d'un chandelier, d'un verre, &c.)
dres eo da zilhad dit
dres eo da zillad d'id
1909
Daveenn :
BROU
p. 231 (signifie aussi bien ajusté ; tes habits te vont bien)
dres
1931
Daveenn :
VALL
pg (d')aplomb
Triwec'h miz dres a oa, d'ar 25 a viz even 1937, eo e spurmantis evit ar wech kentañ al lec'h-se gant ar c'hoadeier glas a zleen ergerzhout diwezhatoc'h a-dreuz hag a-hed.