Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
1
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
58
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

V.k.e. 1. (db. ar maouezed) Degemer (ur grouell, ur bugel) en he mammog diwar kejadenn ur spergellig ouzh ur viell ; dont da vezañ brazez a vugale. Engehentañ bugale. & Ent krenn Na c'hallout engehentañ : na c'hallout bezañ brazez, kaout bugale. & (impl. da ak.) An engehentañ bugale. 2. (db. ar baotred) Ober ur bugel. Bennigañ a reas an eur m'en doa e engehentet.

Skouerioù istorel : 
16
Kuzhat roll ar skouerioù

engehentañ

1499
Daveenn : LVBCA p71

engehentañ

1499
Daveenn : LVBCA p71 (engendrer, rafeter, habiter auecques femme)

engehentañ

1659
Daveenn : LDJM.1 pg engendrer

engehentet

1732
Daveenn : GReg pg concevoir, conçu, engendrer (produire par voïe de generation)

engehentañ

1732
Daveenn : GReg pg concevoir (parlant des femmes, & des femelles de quelques animaux), engendrer (produire par voïe de generation)

Doue an tad a engehent ar verb a bep eternitez

1732
Daveenn : GReg pg (le pere) engendre (son verbe de toute éternité)

Booz a gemeras eta Ruth, hag a zimezas ganti ; mont a reas d'he c'havout, hag an Aotrou he lakaas da engehentañ ha da c'henel ur mab.

1850
Daveenn : GON.II p.107, Buez Ruth

engehentañ

1850
Daveenn : GON.II pg eñgéheñta, eñgéheñtuz, spéria

doue an tad en deus engehentet e vab a-viskoazh

1850
Daveenn : GON.II pg eñgéheñta

re yaouank eo ar vaouez-se evit engehentañ

1850
Daveenn : GON.II pg eñgéheñta

An Hini eo na anavezer nag e reizh, nag e ouenn, nag e neuz, an Hini n’en deus na tad na mamm, na kar na par, an Hini n’eo bet engehentet biskoazh ha n’anavezo ket an dremenvan, an Hini n’en deus na derou na diwezh hag a reer anezhañ, pa na ouvezer anv a-hend-all, Guton « a beder », Uxamon pe Uxellimon « an uhelañ-holl », Bitumon « an holl-bad-dreist ».

1923
Daveenn : SKET p.27

E-pad ma rene Rogiamon eo e c’hwezhas Guton e anal war ar bed o krouiñ Belos a engehentas Belios, Aotrou ar Marv, Tad an Ankoù, e tle kement en deus buhez distreiñ davetañ un deiz, e tle neb a zo bevaet gant ar C’hwezh dont d’e gaout o tiwiskañ e zibourc’h marvel.

1923
Daveenn : SKET p.29

Engehentañ a rejont ha digas d’ar bed bugale hiron a veze gwerzhet gant an tadoù anezho d’ar varc’hadourien-sklaved.

1923
Daveenn : SKET p.90

engehentañ

1923
Daveenn : SKET p.175, « Geriadur ar "Skelta Segobrani" (an daou levr kenta) » "Engendrer, procréer".

Ar c’hrouadur / Ganet gant Kamula, / Ar mab engehentet / Gant an den hael Kintus.

1924
Daveenn : SKET.II p.10

engehentiñ

1924
Daveenn : SKET.II p.127 « Geriadurig », « v. hag a. k. "Procréer" ; "concevoir" ; "procréation" ; "conception" ».

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial