Daveenn :
GReg
pg delicat (qui ne mange pas de tout), difficile (pour le manger & pour le boire)
tud figus, tud milzin
tud figus, tud milsin
1732
Daveenn :
GReg
pg delicat (qui ne mange pas de tout)
donet da vezañ diaes, rekulus, figus
dônet da veza diaez, reculus, figus
1732
Daveenn :
GReg
pg (devenir) difficile
figus
figuz
1850
Daveenn :
GON.II
pg figuz, milzin
ur paotr ne dle ket bezañ ker figus
eur paotr né dlé két béza ker figuz
1850
Daveenn :
GON.II
pg figuz
Evel-se a c'hoarvez : rok dindan he zalgen, / Merc'h figus, pa gosha, a ya da geuneudenn.
Evelse a c'hoarvez : rok dindan he zalgenn, / Merc'h figuz, pa gosa, a ia da geuneuden.
1867
Daveenn :
MGK
p56
Ur verc'h barvek, rok ha figus, / Mar timez, ne vo gwreg eürus.
Eur verc'h barvek, rok ha figuz, / Mar timez, ne vo grek euruz.
1867
Daveenn :
MGK
p55
N'eo mat tamall atav, evel a reer amañ, / An holl merc'hed yaouank da vezañ re figus ; / O c'halon zo tener, mat ha karantezus ; / O spered a zo lemm hag a gav euzh bremañ, / Dre ma taolont evezh ouzh tud yaouank ar bed, / Ez eo hadet dibaot ar re fur anezho.
N'eo mad tamall atao, evel a rear ama, / Ann holl merc'hed iaouank da veza re figuz ; / Ho c'haloun zo tener, mad ha karantezuz ; / Ho spered a zo lemm hag a gav euz brema, / Dre ma taolont evez oc'h tud iaouank ar bed, / Ez eo hadet dibaot ar re fur anezho.
1867
Daveenn :
MGK
p57-58
« Daoust ha te ne vez ket figus ? » / — « Tamm 'bet ! nemet gwechoùigoù, / Da vorlarjez hag en dic'haou. »
» Daoust ha te ne vez ket figuz ? » / — « Tamm 'bed ! nemet gweachouigou, / » Da vorlarjez hag enn dichaou [sic, dic'haou ?].
1867
Daveenn :
MGK
p126
Pa zistrojont eus a Gêr-guzh, / Logodenn gêr, ne voa figus, / 'Stag adarre ; — war-lerc'h, eben / A zo lostek gant he zerzhienn.
Pa zistrojont euz a gear-guz, / Logoden gear, ne voa figuz, / 'Stag adarre ; — war lerc'h, e-ben / A zo lostek gant he zersien.
1867
Daveenn :
MGK
p128
Ul lein vat en devoa debret : istr, un alumenn-vioù, ur pesk (un doulboudenn), un tamm kig-leue poazhet en amann, hag, evit an diwez, un tamm gwastell ar Rouanez, jistr mat ha gwin Bourdel da evañ, ha kafe goude lein… N' oa ket figus an aotrou person !
Eul lein vat an nevoa debret : istr, eun alumenn viou, eur pesk (eun doulboudenn) (1), eun tamm kig-loue [sic, "kig-leue"] poazet en amann, hag, evit an divez, eun tamm gwastell ar Rouane, jistr mat ha gwin Bourdel da eva, ha kafe goude lein… N’oa ket figus an ôtrou person !
1924
Daveenn :
BILZ1
Niverenn 39, p.867 (Miz Meurzh 1924)
— Mat a-walc’h, aotrou person, p’eo gwir hon deus un tammig bara da zibriñ, a-wechoù un tamm pesked, hag e c’hellit va c’hrediñ, ral e vez war an daol kig gedon an aotrou… N’omp ket figus, hag ar vugale, pa vezont yac’h…
— Mat a-walc’h, ôtrou person, p’eo gwir hon deus eun tammig bara da zibri, a-wechou eun tamm pesked, hag e c’hellet va c’hredi, ral e ve war an dôl kig gedon an ôtrou… N’omp ket figus, hag ar vugale, pa vent yac’h…