Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Stummoù pleget : 
5
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

I. 1. Pep hini eus an div lezenn gig a ra tro toull ar genoù hag a strisha dre ma tosta ouzh an daou gorn anezhañ. Ar weuz izelañ, ar weuz uhelañ. Gouelañ a rae hag he diweuz a grene. Bezañ ur mousc'hoarzh war e ziweuz. Pokat da ziweuz ub. HS. muzell (1). 2. Dre ast., a-wechoù (en e furm unan) Elgezh. 3. Korf Dre heveleb. Muzell ar c'hourzh. II. Impl. da spizer Yezhon. (db. ar c'hensonennoù) A sevener an distagadur pennañ anezhi dre implijout ur weuz pe div. Ar c'hwezhennoù gweuz, ur c'hwezhenn weuz. Kensonennoù gweuz.

Skouerioù istorel : 
25
Kuzhat roll ar skouerioù

gweuz

1499
Daveenn : LVBCA p91 (leure)

diweuz

1659
Daveenn : LDJM.1 pg leuures

diweuz

1659
Daveenn : LDJM.1 pg diueux

gweuz

1659
Daveenn : LDJM.1 pg gueus

diweuz

1659
Daveenn : LDJM.1 pg diueus

ar weuz izelañ

1732
Daveenn : GReg pg (la levre de) dessous

diweuz

1850
Daveenn : GON.II pg gweûz

diweuz

1850
Daveenn : GON.II pg gweûz

gweuz

1850
Daveenn : GON.II pg geûz, gweûz

gweuz

1850
Daveenn : GON.II pg geûz, gweûz, muzel

diweuz

1850
Daveenn : GON.II pg gweûz

diweuz

1850
Daveenn : GON.II pg gweûz

gweuz

1850
Daveenn : GON.II pg gweûz, gwéz

Honnezh eo danevell an teir « Kassiteras », evel m’hen dezrevell an dud kadarn a vevas gwechall en aber an Albis ha war ribloù glasvezh-holl ar Stura hag an Dravinna, evel m’her c’hlever en tiadoù brezelgar ar Belgion (1) hag en-dro d’an oaledoù ma tomm outo Breizhiz an henveuriadoù, o dremm vrizhellet hag o izili livet e glas, evel m’hen desker e santualoù hag e skolioù an drouized en enez Pretanis (1), evel em eus, erfin, me va-unan her c’hlevet diwar diweuz Esumopas, an drouiz.

1923
Daveenn : SKET p.117

"gweuz" g. [...], liester "diweuz".

1923
Daveenn : SKET p.179, « Geriadur ar "Skelta Segobrani" (an daou levr kenta) » "Lèvre".

Kement-mañ eo diskuilhadur an Derou, danevelladur ganedigezh ha bugaleerezh ar bed, dezrevelladur rannoù ar bed, niveradur oadvezhioù ar bed, evel m’em eus, me Segobranos, mab Segomaros, her c’hlevet diwar diweuz Esumopas, an drouiz.

1923
Daveenn : SKET p.26

"gweuz" gg., liester "diweuz"

1924
Daveenn : SKET.II p.130 « Geriadurig », "Lèvre".

Rak-se 'ta, paotr e ziweuz klemmus ne fazie morse da zont, pa gave an tu, d'hor gweladenniñ d'hon amdor.

1929
Daveenn : SVBV p7

Hor gweuzoù a dostaas, hag ur pok a siellas hor marc'had.

1944
Daveenn : EURW.1 p.179

Ur plac'h yaouank koant ha drant, bepred ar c'hoarzh war he diweuz.

1944
Daveenn : EURW.1 p37

...Solo 'me gusta la sonrisa de tus labios de granada. (Ne vourran nemet ouzh mousc'hoarzh da ziweuz c'hreunadez...)

1949
Daveenn : SIZH p.65

Astenn a ra he diweuz lipous davet genou ar breur Arturo : « Querido ! » emezi, ha n'eo ket ar breur Arturo evit tec'hout.

1949
Daveenn : SIZH p.52

Klozet ganti he daoulagad, flastrañ a reas he diweuz gant un dic'hwezhadenn drivliet, war genou Hor Salver. Hag e savas da vont.

1949
Daveenn : SIZH p.38

Palmira a skinas bivig he daoulagad a-dreuz rouedenn danav he mantilhenn. Skediñ a-reas [sic, a reas] ivez he dent e skrin he diweuz ruz-livet, ha daou doullig a fivilas en he divjod kigennet-flour.

1949
Daveenn : SIZH p.46

Digoret he doa Palmira he sac'h-dorn, ha turlutat a rae a-zevri e-touez boestig ar bleud c'hwez[h]-vat, ar melezourig, ar vazhig ruz livañ an diweuz, an alc'houezioù, ar pochad madigoù, hag an holl velbiachoù merc'hed.

1949
Daveenn : SIZH p.51

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial